st
 
Updated: 9/15/2022       

Pohnpeian-English

 a    e    i    o    oa    o    oa    u   
 k    l    m    mw    n    ng    p    pw    r    s    d    t    w   

i

ia    ie    ii    io    iu    ik    il    im    in    ip    ir    is    id    it    iw    

i   subj. pron. I. I duhdu ni mensenget. I bathed this morning.

ih₁   n. name of the letter i, the third letter of the Pohnpeian alphabet, used to represent both the phoneme /i/, a high front vowel, and the phoneme /y/, a palatal glide.

ih₂   ind. pron. he, she, it.

ih₃   1. n. hand, of bananas. 2. num. cl. one; used in counting hands of bananas. 1. I wahda kenei ih ihn karat. I took one hand of karat bananas.

ih₄   archaic. n3s. belly.

-ih   trans. suff. a productive transitive suffix.

ih-   vi. to approach or depart directly on a canoe; to come or go directly. Weren Isokelel wahr oko ihlongodo ah weren Saudeleur ko iheila. Isokelekel's canoes were approaching while Saudelur's canoes were departing.

ia   interr. where, what (in equational sentences). Ke pahn kohla ia? Where are you going? Ia edomw? What is your name?

iahia, also ahia.   n. rainbow. Ma ke idih iahia, sendin pehmwen pahn kensda. If you point at a rainbow, your finger will ulcerate.

iao   interj. I warned you.; See! I told you so!

iau   interj. I warned you! So there! Now what do you say!; How's it going?, What's up?

iahk   adj. mentally disturbed, crazy, insane, berserk; feeble-minded.

iakiu   1. n. baseball. 2. vi. to play baseball. [Jap. yakyū]

iakiu en mpwei laud   n. the game of softball.   vi. to play softball.

iakiu en mpwei tikitik   n. the game of hardball.   vi. to play hardball.

iakumehda   1. n. one hundred meter dash. 2. vi. to run a one hundred meter dash. [Jap. hyaku mētā]

iammwot   meing. n. husk of a mature coconut; fiber of a green coconut, used for making sennit. Soukise eimwele iammwot. Soukise needs coconut fiber. cf. dipenihd.

ihan   adj. wide, especially of a net.

ihanpwong, also ihenpwong.   1. meing. vi. to eat a late night snack, usually of a woman who is breastfeeding a child. 2. meing. n. such a late night snack. 1. Likend ihanpwong. Likend ate a late night snack. 2. Mie ah iahnpwong? Did she have a late night snack? cf. mwengehnpwong.

iang   vt. to accompany, join, or go with, to participate, to attend.

iangahki   vt. to add or include.

iangala   vt. to adhere to; to join with others; to travel by.

iangahng   n. entourage, contingent, those who travel with royalty.

iangahnge, also iangahngih.   meing. vt. to accompany as part of an entourage. I pahn iangahnge Isohko lakapw. I will accompany Isohko tomorrow (as part of an entourage).

iangahngih   vt. see iangahnge.

iahnge   interr. where, plural. Iahnge kepwe kan? Where are those things?

Iap   n. Yap, an island state in the Federated States of Micronesia.

iasai   n. vegetable. [Jap. yasai]

iasada   1. Biblical. vi. to be risen, to be resurrected. 2. Biblical. n. resurrection.

iasenei   meing. adj. healthy, fortunate. Likend me ketin iasenei. Likend is fortunate. cf. paii, kehlail.

iaseneiki   vt. to benefit from, to be blessed with. Likend iaseneiki kisakis me kohpene rahno. Likend benefited from all the gifts that were brought that day.

iaseneida   vi. to recover from an illness. Mwohnsapw iaseneida sang sounei. Mwohnsapw has recovered from his illness.

iasenpwel   meing. n. something that is 'part of the earth' and that is dead or no longer active, either literally or figuratively. Sipalla iasenpwel ieu. Death is the state of being part of the earth. Lengilengo iesenpwel. The title is inactive. cf. wiepwel.

iasenpwella   vi. to become 'part of the earth', as when someone or something dies and turns to soil, either literally or figuratively. Ohlo iasenpwella. The man died. Mwahro iasenpwella. The title died (with the man).

iaslapada   meing. vi. to come back to life (as when regaining consciousness), used for a Nahnmwarki and more recently also for a Nahnken (not used Biblically), to be resuscitated. Mwohnsapwoko iaslapada. Mwohnsapwoko regained consciousness. cf. mourda.

iaslenglap   meing. adj. fortunate, healthy, happy, lucky. Re me ketin iaslenglap. You are very fortunate. cf. paii, kehlail.

iahd   interr. when. Ke kohdo iahd? When did you come?

iaduwe, also daduwe, dahduwe.   interr. how, in what manner.

iaht   n. yard, the unit of measurement. [Eng.]

iawasa   interr. where. Iawasa ke pahn kohla ie? Where are you going?

Iahweh   Biblical. n. Yahweh, a form of the Hebrew name of God, used in the Bible. [Hebrew, English.]

ie₁   locative pronoun occurs in the original position of a focused locative phrase. Ruk me ohlo mwemweitla ie. Chuuk is where that man visited.

ie₂, also iet.   dem. non-emphatic pointing demonstrative; here, by me (singular).

-ie₁   obj. pron. me. Kidio ngalisie. That dog bit me.

-ie₂   verb. suff. superlative suffix, also causing the last vowel of the stem to lengthen, sometimes to an overlong vowel. lingan beautiful, lingahnie most beautiful; kaselel fine, hi/bye kaselehlie perfect, hello/goodbye.

iei   sent. adv. yes, as a response to a negative question; indeed. Ke sohte pahn laid? Iei. Aren't you going to fish. Yes. (I'm going to fish.) Iei duwe. Indeed this is the way it is.

-iei   verb. suff. outwards. lus jump, lusiei jump outwards.

ieiias   meing. vi. to be alive. Re ketin ieiias lelodo rahnwet. He is still alive until today. cf. momour.

ieu   num. cl. see -u.

ieuieu, also iouiou.   n. a native ginger, Alpinia carolinensis.

ieuieuleng, also ieuieunleng.   meing. n. (3sg. ieuieulengihr) hair, of the head. Ieuieulengihr pahn tahta. Your hair will be cut. cf. pitenmoang.

ieuieun wai, also iouioun wai.   n. Indian shot, Canna indica.

ieuieunleng   n. see ieuieuleng.

iehkan, also ietakan.   dem. non-emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

iehkaneken, also ietekenakan, iehkenakan, ietkenenkan.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

iehken, also iehkenen, ietkenen, ieteken.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (singular).

iehkenakan, also ietekenakan, ietkenenkan, iehkenenkan.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

iehkenen, also ietkenen, ieteken, iehken.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (singular).

iehkenenkan, also ietkenenkan, ietekenakan, iehkenakan.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

iemmwahn   n. a banana cultivar, eaten both raw and cooked; used in local medicines.

ien₁   dem. non-emphatic pointing demonstrative, there, by you (singular).

ien₂   n. yen, Japanese currency. [Eng. yen < Jap. en]

ienakan   dem. non-emphatic pointing demonstrative; there, by you (plural).

ieneken, also ienkenen.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, by you (singular).

ienekenakan, also ienkenenkan.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, by you (plural).

ienkenen, also ieneken.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, by you (singular).

ienkenenkan, also ienekenakan.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, by you (plural).

ienlam   n. clam sp., Tridacna gigas giant clam.

ihenpwong, also ihanpwong.   1. meing. vi. to eat a late night snack, usually of a woman who is breastfeeding a child. 2. n. a late night snack of this kind. 1. Nahnkeniei ihenpwong. Nahnkeniei had a late night snack. 2. Kaonopada ihenpwong. Prepare a late night snack. cf. mwengehnpwong.

-ieng, also -ehng.   verb. suff. to, toward, in relation to, for; This form of the suffix occurs after a verb root ending in a vowel. wa to carry, wahieng to carry to.

ienge   n3s. companion, follower, complement.

iengen seri   n. placenta, afterbirth.

iengen sounkopwung lapalap   n. associate high court judge.

iepw   archaic. n. banana.

iepweu, also iopwou.   n. barren female, usually of pigs.

iepwtehreng   n. a banana cultivar in the plantain family, having dried-out looking leaves.

-ier, also -ehr.   verb. suff. used to signal perfective aspect; This form of the suffix occurs after a verb root ending in a vowel. nehne distribute, nehnehier have already distributed.

ieremen, also eremen.   interj. Forget it!; Better not! Never mind! Disregard it!

iehroas   n. only child.

Iesus Krisdus, also Sises Krais.   n. Jesus Christ, used by Catholics. [Lat.]

iet, also ie₂.   dem. non-emphatic pointing demonstrative; here, by me (singular).

ietakan, also iehkan.   dem. non-emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

ieteken, also iehken, ietkenen, iehkenen.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (singular).

ietekenakan, also iehkenakan, ietkenenkan, ietekenakan.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

iheteng   n. constipation.

ieteht   Biblical. interj. Behold! Look!

ietkenen, also iehkenen, ieteken, iehken.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (singular).

ietkenenkan, also iehkenenkan, ietekenakan, iehkenakan.   dem. emphatic pointing demonstrative; here, by me (plural).

ihieng   interj. Pardon me!, as when appearing or passing in front of others.

io   dem. non-emphatic pointing demonstrative; there, away from you and me (singular).

ioio   n. plant sp., a kind of bush.

ioiso   interj. an exclamation used to signal the start of an activity; Heave! [Jap. yoisho]

iohidong   interj. Ready! Set! Go! [Jap. yōi don]

iou   adj. delicious, tasty, sweet; potent, powerful, or effective, as in the effect of kava. cf. [meing] ihn₃.

iouki   vt. to like the flavor of something, to consider something tobe delicious.

iouiou   n. a native ginger, Alpinia carolinensis.

iouioun wai   n. Indian shot, Canna indica.

iouki   vt. to like the flavor of something, to consider something tobe delicious. cf. [meing] ihnki.

iohkan   dem. non-emphatic pointing demonstrative; there, away from you and me (plural).

iohken, also iohkenen.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, away from you and me (singular).

iohkenakan, also iohkenenkan.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, away from you and me (plural).

iohkenen, also iohken.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, away from you and me (singular).

iohkenenkan, also iohkenakan.   dem. emphatic pointing demonstrative; there, away from you and me (plural).

iokoioko   n. name of two of the holes in the marble game anaire. [Jap. yoko]

Iohl   n. a section (kousapw) in Sokehs.

iol wah poh mehi   n. plant sp., Ipomoea indica.

iohla   1. vi. to miscarry. 2. n. miscarriage.

ioll   n. vine with white flowers, Merremia peltata, larger vines used for ropes.

iollap   meing. n. (3sg. iollapahr) shade, shadow. Re ketin kehnseng pahn iollap. Wait in the shade. cf. mwete.

iommo   n. fish sp., goatfish, Parupeneus indicus, commonly found near the barrier reef.

iohpw   1. n. the class of plants that includes bananas, ginger, etc., all of which have a soft core. 2. archaic. n. banana. 1. Iohpw iei eden uht me rahnwet sohla doadoahk. The word iohpw is the old word for banana that is today out of use.

iohpwen pohnial   n. a banana cultivar in the family of karat bananas. I sehse ma mihmiehte iohpwen pohnial. I do not know if the iohpwen pohnial banana cultivar still exists.

iopwou, also iepweu.   n. barren female, usually of pigs.

iorlap   meing. n. forgiveness, pardon, compassion, mercy for a serious transgression. Sapwellimahr iorlap me kin kapitala rohrohpwel. His forgiveness rescues commoner. cf. mahk₂.

iohsep, also sarawi₂.   n. gardenia, Gardenia jasminoides.

iuepoh   n. UFO (unidentified flying object). [Eng.]

-iuk, also -uhk.   obj. pron. you; this form of the suffix occurs after vowels or the glide y (written i). sewese to help, seweseiuk to help you.

Iukenpwont   n. a conservative Protestant church auxiliary group. [Ger. Jugendbund]

Iunaided Neisin   n. United Nations. [Eng.]

iunipersidi   n. university. [Eng.]

Iupreitis   Biblical. n. Euphrates river. [Eng.]

iurikahsid   n. uric acid. [Eng.]

Iurop   n. Europe. [Eng.]

iuhs   vt. to use. [Eng.]

iuhsin, also dauk.   n. a yam cultivar.

Iuhdoah   n. Utah. [Eng.]

ihk   vt. to suck in, to absorb.

ikel   n. eagle. [Eng.]

ikem   n. fish sp., flametail snapper, Lutjanus fulvus.

ikem asimel   n. fish sp., scribbled snapper, a variety of Lutjanus rivulatus.

ikeni   n. a type of fishing net.

ikenpwong   1. adj. drowsy, to feel sleepy during the daytime as a result of staying up at night. 2. n. drowsiness, insomnia.

ikes   archaic. n. peace. mwein ikes period of peace.

iki   n3s. tail, tip, end, extreme; bottom of a skirt.

ikih   vt. to avenge, to take revenge on.

ihki, also kih₂.   n. fish sp., milkfish, Chanos chanos.

ikia, also ngkahu, moaresed.   n. plant sp., Melanthera biflora.

ikiala   vt. to be at the end of something.

ikiepw   n. fish sp., emperor fish, possibly orangefin emperor, Lethrinus kallopterus; normally found on the fringing reef, and lagoon and patch reefs.

ikimat   slang. adj. having a rotten bottom (an insult), said of someone with poor hygenic practices with reference to the lower part of the body.

ikimwang   n. scorpion.

ikimweng   n. fish sp., a kind of mullet normally found on the fringing reef, Chelon engeli, classified by Pohnpeians as a mature pehioang.

ikimwur   vi. to be last in a sequence. ikmwuri, vt.

ikin sihk   n. plant sp., Aeschynomene indica.

ikin tehn uht   n. banana leaves that are used to hold a consumable for the Nahnmwarki or Nahnken. cf. [meing] tipwakapi.

ikintangih, also ikintenge.   vt. to look out of the corner of one's eye at, to glance at, to look askance at. ikinteng, vi. cf. [meing] deingihngih, deingihnge , kadahrlenge, kadahrlangih.

ikinteng   1. vi. to look out of the corner of one's eye, to glance, to look askance. 2. adj. shifty-eyed. 1. Ohlo me kin kalapw ikinteng. The man often looks out of the corner of his eye. ikintangih, ikintenge, vt. cf. [meing] deingihng, kadahrleng.

ikintenge, also ikintangih.   vt. to look out of the corner of one's eye at, to glance at, to look askance at. cf. [meing] deingihngih, deingihnge , kadahrlenge, kadahrlangih.

ikipak   adj. small-hipped.

ikipit   adj. having a large bottom, having large hips, of a person.

ikirei   adj. having a long tail.

ikidasi   n. drawer. [Jap. hikidashi]

ikidewe   vt. to decorate, to give an elaborate description of.

ikidiki   vt. to blame, to lay the blame on.

ikitok   adj. tailless.

ikoik   n. tree sp., Cordia subcordata, the wood of which is used for boat building and in making paddles.

ikonomi   n. economy. [Eng.]

ihkos   vi. neut. to pleat, as a dress; to gather material, to make a tuck, in sewing. ihkose, vt.

ihkos en ieuieu   meing. n. braided hair, of the head. I sohla patohwanda ihkos en ieuieu rehn lielikend en mwehiet. I no longer see braided hair among the spouses of the nobles. cf. ingihng₁.

ihkose   vt. see ihkos.

ikosenieuieu   meing. n3s. hair, of the head. cf. pitenmoang.

ikoaik   vi. to eat only meat, to eat only one thing. ikoaike, vt.

ikoaike   vt. see ikoaik.

ikmwuri   vt. to be the last in sequence. ikimwur, vi.

ila   vt. to carry in the mouth. ilail₁, vi.

ilail₁   vi. neut. to carry in the mouth. ila, vt.

ilail₂   n. basket in which lihli is presented.

ilail en likend   n. basket in which lihli is presented to the wives of the Nahnmwarki and Nahnken.

ilail en sounlih   n. basket in which lihli is presented to the pounder of the breadfruit.

ilail en sounpiah   n. basket in which lihli is presented to the preparer of the coconut cream.

ilail en soupeidi   n. basket in which lihli is presented to the Nahnmwarki and Nahnken.

ilau   n. plant sp., glorytower, Clerodendrum inerme.

ilakih   vt. to send on an errand, to send to deliver a message. ilek-, vi. cf. [meing] poarone.

ilapas   vi. to make a nest.

ilapeseng   n. a form of fishing for shrimp using a net. Laiden ilapeseng solahr kin wiawi. Shrimp fishing is no longer done.

ilario, also utin lihli.   n. a banana cultivar, mostly eaten cooked.

ile   1. adj. elevated, high. 2. n. elevation, height.

ile-, also kaile-.   rel. n. location some distance in relation to (somewhere or something). E mi iledio. It's at a location some distance below it.

ileile, also ilihle.   adj. very high, elevated.

ileu   n. a method of securing a canoe by placing a pole between the outrigger and the hull and sticking it into the ocean bed.

ilek₁   1. n. dispatch or message; errand, task, commission. 2. vi. to be dispatched, to be messaged; to be sent on an errand, to be tasked or commissioned. 1. E wahdo ilek pwoat. He brought a message. 2. E ilek. He has been dispatched. cf. [meing] keder₁, poaron.

ilek₂   n. fish spp., any of a number of spp. of rabbitfish, Sigamus spp.

ilek-   vi. to send a dispatch or message. E ilekilahng ah pwoudo. He sent a message to his wife. ilakih, vt.

ilekilek   n. an exchange of gifts between Nahnmwarki's.

ilekitik   adj. bossy, demanding.

ilekpous   vi. to pass the buck, to ask someone else to do a task one was assigned.

ilenglap   n. Conus sp., cone shell, not normally used for food.

ilengtik   n. shellfish sp., Strombus luhuanus, strawberry conch; also used as a general term for Strombus spp.

ilepe   n. height, altitude.

ilewe   vt. to anchor a canoe by placing a pole between the outrigger and the hull and sticking it into the ocean bed.

ili   n3s. sucker of banana, breadfruit, taro, etc.

ilihl   1. vi. to steer a vehicle. 2. n. steering paddle; rudder. ilihlih, iling, vt.

ilihle, also ileile.   adj. very high, elevated.

ilihlih   vt. to steer a vehicle; to provide guidance. ilihl, vi.

ilin₁   adj. having many suckers.

ilin₂   vt. to guide, to direct. Ihs me pahn ilin atail sahiet? Who is going to guide our voyage?

Ilinohi   n. Illinois. [Eng.]

iling   vt. to steer a vehicle; to provide guidance.

ilisapw, also elisapw.   1. vi. to give a party or gift to a medicine maker or traditional masseur the fourth day of taking medicine or treatment. 2. n. the name of this party or gift.

ilok   n. wave, as in the ocean.

ilokin   adj. rough, of the ocean; literally ‘full of waves’.

iloksawa   n. breaker, a wave that breaks into white foam, whitecap.

iloake   meing. vt. to share food with a royal personage; to give a gift, present, prize or offering to. cf. kise.

iloakiloak   meing. n. a gift or present from one royal personage to another. Iloakiloak sang Soukisehnleng wisikla pahn kupwuren Isipahu. A gift from Soukisehnleng was carried to the presence of Isipahu. cf. kisakis.

Illakehn Piketik   n. female deity of the Dipwinmen clan of Wone.

Illakehn Soniop   n. female deity of the Lipitahn clan of Wone.

ihmeil   n. e-mail. [Eng.]

impal, also inipal.   1. n. the fibrous, cloth-like material of the coconut palm; a container made of this material, used to wrap medicinal plants and to squeeze and apply the liquid they contain, as on a rash or wound. 2. archaic. n. this material, used as a bast in the preparation of kava.

impiokai   n. agricultural fair. [Jap. hinpyōkai]

ihmw   n. (3sg. imwe) building, home, dwelling, feasthouse (nahs) or house of a chief. cf. [meing] tehnpas.

ihmw sarawi   n. a temple, church, or a place of worship. cf. [meing] tehnpas sarawi.

ihmw takai   n. a cave or natural rock formation used as a shelter; a building made of concrete, stone, or rock.

imwaimw   1. vi. to own one or many houses. 2. adj. shady, as of tree foliage.

imwalap, also imwen meir, imwenei.   n. residence, a house in which a family lives together.

imwe   poss. cl. a possessive classifier used for buildings, dwellings, houses, shelter. cf. [meing] tehnpese.

imwen kainen   n. outhouse.

imwen kaudok   n. a temple, church, or a place of worship. cf. tehnpas en kaudok.

imwen keiru   n. inn.

imwen kepwe   n. warehouse, storehouse.

imwen kersapw, also imwen mwakot.   n. shack, hut, built in a farming area for cooking and shelter from the rain.

imwen kinte   n. guest house; house built for visiting royalty.

imwen koupwung, also imwen kopwung.   archaic. n. courthouse.

imwen kopwung, also imwen koupwung.   archaic. n. courthouse.

imwen koahko   n. tavern.

imwen kuk   n. cookhouse. [kuk <Eng. cook]

imwen meir, also imwalap, imwenei.   n. residence, a house in which a family lives together.

imwen mwakot, also imwen kersapw.   n. shack, hut, built in a farming area for cooking and shelter from the rain.

imwen mwenge   n. restaurant; cookhouse, cabinet, particularly one in which food is stored.

imwen nahk, also imwen nekinek.   n. warehouse, storehouse. cf. [meing] imwen pahdak.

imwen nekinek   n. see imwen nahk.

imwen net   n. store.

imwen padahk   n. synagogue.

imwen pahdak   meing. n. warehouse, storehouse. Koanoat oh pwenieu pahn nekinek nan imwen pahdak. Koanoat and pwenieu will be stored in the food cabinet. cf. imwen nahk, imwen nekinek.

imwen pek   slang. n. outhouse.

imwen pwihk   n. pig pen₁.

imwen pwoht   n. boat house.

imwen sompihr   n. airplane hangar.

imwen sukuhl   n. schoolhouse. [sukuhl <Eng. school]

imwen wahr, also imwenwar.   n. canoe house. cf. [meing] katauk.

imwen wini   n. hospital.

imwenei, also imwalap, imwen meir.   n. residence, a house in which a family lives together.

imwenwar, also imwen wahr.   n. canoe house. cf. [meing] katauk.

imweteng   n. jail, prison.

imwi   n3s. top, summit, end, outcome, extremity.

imwioas   n. thatch house.

imwilah   n3s. end, of an event; result, consequence.

imwilamwahu   adj. having a good ending or outcome.

imwilamwahl   adj. of no consequence, having no result.

imwilap   n. large end of a canoe; the end toward the base of the tree trunk from which the hull was carved.

imwilasuwed   adj. having a bad outcome.

imwin ansou, also imwin kawa.   n. the end of time, the end of the world, believed to be some time in the distant future. Ni imwin ansou, aramas koaros pahn mehla. At the end of time, everyone will die.

Imwin Katau   n. 'the extremity of Katau', the place from which the third of Pohnpei's seven settlement voyages originated.

imwin kawa, also imwin ansou.   n. the end of time, the end of the world, believed to be some time in the distant future.

imwin mwasahl   n. appendix.

imwin sampah   n. the end of the world.

imwin sou   n. a tip of a reef that protrudes far into the lagoon.

imwin sounpwong   n. pension, social security (literally 'end of the month').

imwiniak   n. seaward edge of a mangrove swamp.

imwiniak reirei   n. long journey, long distance to be traversed. Kitail pahn mwadang mweselda pwe kitail me imwiniak reirei. We will depart early because we have a long journey.

imwinsapw   n. cape of land, point of land.

imwintihti   1. vi. to be adversaries or enemies. 2. n. adversary, enemy.

imwihpeseng   vi. to separate into two long parts.

imwisekila   vi. to be finished, to be accomplished.

imwitik   n. small end of a canoe; the end toward the upper part of the tree trunk from which the hull was carved.

impwal   n. tent.

impwal sarawi   Biblical. n. sanctuary, tabernacle (in the Old Testament; literally, sacred tent).

in, also ino.   n. mother, mom, a term of familiarity.

ihn₁   n. (3sg. ine) mother; any person one's mother or father would call sister; clan totem. cf. [meing] limareureu.

ihn₂   n. the quantity of kava placed in the hibiscus bast. Sakawo wiahda ihn siluh. The kava amounts to three bastsful.

ihn₃   meing. adj. delicious, tasty, sweet; potent, powerful, or effective, as in the effect of kava. cf. iou.

ihn kahlap   n. (3sg. ine kahlap) grandmother, sometimes one's spouse's grandmother.

ihn wini   n. medicine wrapped in coconut cloth. I ale ihn wini ehute, ah ahi soumwawo mwahula. I took only one portion of the medicine wrapped in coconut cloth, and my illness was cured.

Inaiso   n. the senior subclan of the Marekerek subclan.

inaur   vt. to lash. inou₂, vi.

inaka, also kinaka.   n. native, used derogatorily. [Eng.< Haw. kanaka]

Inalo   n. a female spirit sent by Nahnullap to Madolenihmw to become the senior ancestor of the Dipwinmen clan in that chiefdom.

inamah   1. meing. adj. patient. 2. meing. n. patience, restraint; a way of concealing knowledge and of sharing it at auspicious times. 1. Isipahu me inamah. Isipahu is patient. cf. kanengamah.

inahme   n. fish sp., half-barred snapper, Lutjanus semicinctus.

Inanpaileng   n. a subclan of the Dipwinpahnmei clan.

inangih   vt. to arouse any feeling, to arouse sexually, to strongly desire.

inangihada   vt. to desire or wish.

inap   n. (3sg. inepe) anything which is laid or sat upon, cushion; hot pad for pots. cf. [meing] medehdak, medehde.

inapw   n. restriction, prohibition, ban. Kitail dehr wiahda inapw tohto. Let us not make too many restrictions. cf. [meing] koupwin.

inapw mosul   vi. to persistently deny everything. E inapw mosul. He persistently denies everything.

inahpwed   vi. to have a mouthful. inahpwede, vt.

inahpwede   vt. see inahpwed.

inapwih   vt. see inapwihdi.

inapwihdi   vt. to forbid, to prohibit, to impose a ban upon something taboo or illegal. cf. [meing] koupwindi.

inapwtihnmwomw   1. vi. to hold a grudge. 2. adj. vengeful. 1. Ohlo inapwtihnmwomw ong kitail; ih me e sohte kohkihdo. The man is holding a grudge; that is why he did not come. 2. Ke me nohn inapwtihnmwomw. You are too vengeful.

Inahs   n. the ancestral female spirit of the Sounkawad clan.

inahsio, also utin seipahn.   n. generic name of a group of banana cultivars, mostly eaten cooked; also used by some as an alternate name for utin seipahn.

Inahsio   n. a subclan of the Dipwinwai.

inahsio mweimwei   n. a banana cultivar, mostly eaten cooked.

inahsio pehsehs   n. a banana cultivar, mostly eaten cooked.

inahsio poh rotorot   n. a banana cultivar, mostly eaten cooked.

inasimwot   archaic. n. a sail.

inaskatau, also ineskatau.   n. pestle, pounder, for pounding food, such as breadfruit.

inahdi   meing. n. (3sg. inadihr) tooth. cf. ngih₂.

Inatar   n. a female spirit sent by Nahnullap to Kitti to become the senior ancestor of the Dipwinmen clan in that chiefdom.

Inatitipel   n. name of the female founder of the Ledek clan.

ineupile   n. a yam cultivar.

inemenlo   adj. deep, of one's thinking.

inemenloal   vi. to dislike to move, to refuse to move.

inen   1. adj. straight; straightforward, impartial, fair. 2. n. right, that which is morally correct, just, or honorable.

inen-   vi. to come or go directly. E inenla Pohnpei. He went directly to Pohnpei.

inen ihrekiso   meing. n. (3sg. inen ihrekisohr) body hair. Sohte inen ihrekiso nan mwareiso. There is no hair on his chest. cf. wihn₁, winen kihl.

inen oaroahr   n. a large, traditional structure, similar to a feasthouse, located on the shore, used primarily for storing canoes and fishing gear.

inen kilsarawi, also kilsarawi.   1. n. shingles, Herpes zoster, a disease of the skin, characterized by small blisters, causing great pain; usually occurs on the trunk of the body; it is believed that if the blisters totally encircle the body, the person will die. 2. vi. to have this disease.

inen mwakot, also mwahngin pehleng.   n. a giant swamp taro (mwahng₂) cultivar.

inen mwohd   n. principal wife in a polygamous marriage; the senior or first wife of a Nahnmwarki; a ruling chief's primary wife.

inen mwoakoate, also kehngid en Pohnpei.   n. a mango cultivar, said to be indigenous to Pohnpei.

inenen   adv. very. Mehn Pohnpei inenen kadek. Pohnpeians are very kind.

Inenen Mwei   n. the title of the second Saudeleur who helped define the work of each of the islets in Nan Madol.

inenehdi   vt. to pair off with; to coincide with, to collide with.

inenieng   n. fan.

inenkereut   n. grass sp.

inenkil   n. cellulitis, caused by the inflammation of connective tissue.

inenmwell   meing. n. (3sg. inenmwellahr) blood. Inenmwell en kahlap me dingidiong pahn mwoahl aka. His blood dropped on his clothing. cf. nta.

inendokopwahpwa   n. a tool made of hibiscus for prying off the charred skin of breadfruit.

inentep, also sehu.   n. an entire sugar cane plant (Saccharum officinarum), dug up in preparation for a feast, one stalk of which is taken to a Nahnmwarki as an invitation to participate.

Inehnweias   n. subclan of Dipwinmen.

ineng₁   n. (3sg. inengi) desire, wish, will₁, motive, urge, longing, lust, passion.

inangihada   vt. to desire or wish.

inengieng   vi. to desire, to wish, to want to.

inengda   vi. to desire to have sexual intercourse.

ineng₂   n. abnormal hair, course and rapid growing.

inengieng   vi. to desire, to wish, to want to.

inengda   vi. to desire to have sexual intercourse.

inepe   vt. to put a cushion, pad, etc (an inap) under something.

inepen pehl   n. cooked food that is recooked in an uhmw, normally done by placing it on top of the senseren uhmw, the first layer of leaves covering the hot stones.

inepw   n. restriction, prohibition, ban. cf. [meing] koupwin.

ineri   n. traditional name for cooked food.

ineskatau   meing. n. pestle, pounder, traditionally made of coral, now commonly made of wood, used in the preparation of lihli. [This word is now archaic.]. Mie sapwellimahr ineskatau? Do you have a pounder? cf. peinar.

inehd   vt. to load, to fill, as in filling a basket of food. Liho pahn inehd amwail dohdo ko. The lady will fill your food baskets.

inedingleng   meing. adj. fragrant. Lengileng en pwuhr me inedingleng. A garland of pwuhr is fragrant. cf. pwohmwahu, pwohtik.

ini   1. vi. neut. to carry two bundles of things with a pole across the shoulders. 2. n. the pole or stick used for such a purpose. inie, vt.

inie   vt. to carry two bundles of things with a pole across the shoulders. ini, vi.

inim   vt. see inihn.

inimpene   vt. to weld.

inihn   vi. neut. to cook, roast, broil, toast, etc. inim, vt.

inipal, also impal.   1. n. the fibrous, cloth-like material of the coconut palm; a container made of this material, used as bast in which medicinal plants are placed; the bast is then squeezed and the liquid that flows from it is applied to a rash or a wound. 2. archaic. n. this material, used as a bast in the preparation of kava.

ino, also in.   n. mother, mom, a term of familiarity.

inou₁   1. n. contract, promise, agreement, covenant. 2. vi. to promise.

inoupe   n3s. a promise concerning him, her, or it.

inou₂   1. vi. neut. to lash. 2. n. lashing. inaur, vt.

inou sarawi   1. vi. to marry in the church. 2. n. spouse, one married in church.

inouki   vi. to promise. E inoukihda me e sohte pahn pwurehng wia. He promised that he would not do it again.

inoun pwopwoud   n. engagement.

inoupe   n3s. a promise concerning him, her, or it.

inouwar   vi. to lash an outrigger to a canoe.

inosada   n. source, origin, or parent of a surculose, a plant that produces suckers (root sprouts); ancestor. I pelehdihsang inosadahn ilin uht ko. I cut down the source of those banana suckers.

inoande   n3s. main tuber of a yam plant, the main part of anything.

inoad   n. tree sp.

inkahp   n. inside curve, in baseball. [Jap. inkābu < Eng. in+curve]

ihnki   meing. vt. to like the flavor of something, to consider something to be delicious. Mwohnsapwoko ihnki koanoat irap maleko. Mwohnsapwoko likes the chicken dish. cf. iouki.

ins   n. inch. [Eng.]

insaniki, also isaniki.   vt. to take prompt action on something because the opportunity is right, to take advantage of a situation or an opportunity.

insens   n. incense, frankincense. [Eng.]

insis   n. hinge. [Eng.]

insurens   n. insurance. [Eng.]

ihnda   vi. to place kava in the hibiscus bast.

India   n. India. [Eng.]

Indiahna   n. Indiana. [Eng.]

Indien   n. American Indian. [Eng.]

Indonehsia   n. Indonesia. [Eng.]

interned   n. internet. [Eng.]

ingi   n3s. pectoral fin of a fish.

ingin, also engen.   1. n. a painful infection, similar to a boil, but without swelling; blood blister. 2. vi. to have such an infection.

inginlangih, also inginlenge.   vt. to respond to, to answer. Mwohnsapwoko pahn inginlangih sakarada ko. Mwohnsapwoko will respond to their remarks.

inginleng   1. vi. to respond, to answer. 2. n. response, answer. inginlenge, inginlangih, vt. cf. pasapeng.

inginlenge, also inginlangih.   meing. vt. to respond to, to answer. Sahngoro inginlege sakarada ko. Sahngoro responded to their remarks. inginleng, vi. cf. sapeng.

inginsoi   adj. easily bothered or upset by trivial matters; demanding, dependent; also used to describe breadfruit cultivars that die easily if shaken.

ingihng₁   1. vi. neut. to braid. 2. n. braided hair, of the head. ingid, vt. cf. [meing] ihkos en ieuieu.

ingihng₂   1. vi. to cry very softly, to moan. 2. n. any very soft sound.

ingihng₃   vi. to be listing, to be leaning to one side.

ingir   meing. vt. to sniff; to smell. Soukise ingir lehnawahuo. Soukise smelled the coconut oil body lotion. cf. ned.

ingirek   vi. to be wind₁ borne, to be carried on the wind, to come with the wind. Pwohn mwenge iou kin ingerekdohng imwato. The smell of delicious food is usually carried on the wind to our house.

ingireke, also ingirekih.   meing. vt. to approve of, as in favor of; to consider correct, to agree with. Mwohnsapw ingireke iraramwar ko. Mwohnsapw approved of the title acceptance feasts. cf. pwungki.

ingirekih, also ingireke.   meing. vt. to approve of; to consider correct; to agree with. Pwoud Lepen Net ingirekih keidien Nahnalek. Pwoud Lepen Net approves the anointment of Nahnalek. cf. pwungki.

ingid   vt. to braid. ingihng₁, vi.

ingidpene   vt. to squeeze, to braid together.

ingitik   vi. to hum, to groan, to produce a very soft sound.

ingitingkihdi   vt. to say something under one's breath.

ingk   n. ink. [Eng.]

Inglan   n. England. [Eng.]

ingsapw   n. a type of basket in which fish are cooked in a stone oven (uhmw), served to the main guest at a feast.

ip   vi. to blow.

ihp, also ipa.   n. father, dad, a term of familiarity.

Ihp   Biblical. n. Eve. [Eng.]

ipa, also ihp.   n. father, dad, a term of familiarity.

ihpali, also ihpali en Pohnpei.   n. a banana cultivar, so named because the hands of the banana are found on only one side of the stem, mostly eaten cooked; Musa x paradisiaca.

ihpali en palau   n. a banana cultivar, mostly eaten cooked; may be the same as mangat en angaur.

ihpali en pohnpei   n. see ihpali.

ihpali en seipahn   n. a banana cultivar, mostly eaten cooked; may be the same as mangat en seipahn.

ipe   poss. cl. a possessive classifier used for things to cover with, as sheets.

ihpe   n. thread, string, anything upon which flowers can be strung. Wahdo ata ihpen kapwat. Bring our thread for the flowers.

ihpel   n. a banana cultivar, considered to be a kind of karat.

ipen sousedlap   n. rain, a term used by fishermen.

ipihp   1. vi. to blow, as the wind. 2. n. lightning without thunder; gust of wind₁. ipir, vt.

ipihpensowi   1. meing. vi. to snore. 2. n. the act of snoring. 1. Mwohnsapw ipihpensowi ansou wet. Mwohnsapw is snoring right now. cf. nonno, moamoar.

ipir   vt. to blow at. ipirek, vi.

ipirek   vi. to be blown by the wind, to flap in the wind; of a sail, to luff or flap as a consequence of being set too close into the wind. Likou peleng ko ipihpirek. The clothes on the clothes line are flapping. ipir, vt.

ipis   Biblical. n. ibis. [Eng.]

ihpo   vi. to smooth the gunnels (top edges) of the hull of a canoe.

ihpod   Biblical. n. ephod, a type of shoulder garment resembling a vest with an attached pouch, made of expensive and colorful cloth.

Ipru   Biblical. n. Hebrew. [Eng.]

Ipru kan   Biblical. n. Hebrews, a book in the Kadehde Kapw (New Testament). [Eng.]

ipw₁   vi. to get to the bottom of something being dug up. Kehpo ipw. The bottom of the yam has been reached.

ipw₂, also ipwidi.   vi. to be born. Ke ipw sahpwet? Were you born here?

ihpw₁   n. spear handle.

ihpw₂   n. sea cucumber sp., burrows under ledges in overlying sand.

ipwa   interj. I warned you!; See! I told you so!

Ipwal   n. a section (kousapw) in Sokehs; the place where Olosihpa and Olosohpa made their first attempt to build Nan Madol; a coastal area in southeastern Madolenihmw.

ipwadeke, also pwendeke.   sent. adv. Is it correct to assume that…? It was thought that..., It was said that.... Ipwadeke kowe mehn Ruk? Is it correct to assume that you are Chuukese?

ihpwe   n3s. the upper half of the human body, the torso.

ipwen ketieu, also ihpw₁.   n. spear handle.

ipwerek₁   adj. ornamented; well groomed, neat, stylish.

ipwerek₂   meing. adj. fragrant. Kahlapoko me ketin ipwerek. You have a fragrant smell. cf. pwohtik, pwohmwahu.

ipwieng   vt. to be paternally descended from.

ipwin nenek   n. child born out of wedlock.

ipwin pohn warawar, also ipwin pohn werewer.   n. 'born upon the ditch'; a child of a Nahnmwarki, born during his reign; the phrase refers to the special sanctity of such a child; a common but probably mistaken version of ipwin pohn werewer.

ipwin pohn werewer, also ipwin pohn warawar.   archaic. n. "born above criticism", a child of a Nahnmwarki born during his reign; the phrase refers to the special sanctity of such a child.

ipwihpw   1. vi. to be of mixed blood lines, to be of a mixed breed. 2. n. paternal descendant. 2. ipwihpw en mehn waii descendant of an American.

ipwidi   1. vi. to be born. 2. n. birthday. cf. [meing] ihrlapidi, ihrlap.

Ipwitek   n. a section (kousapw) in Madolenihmw.

ipwsapahl   1. Biblical. adj. born-again as in the revival of one's personal faith or convictions. 2. Biblical. vi. to repent. 1. Irail wia souleng ipwsapahl. They are born-again Christians. 2. Kumwail ipwsapahl, pwe Kauno mwahngih luweten aramas. Repent, for God knows the weakness of people.

ir-   vi. to penetrate, to sink, to dig in. Elimoango iridi nan pwelmatak. The crab dug into the mud.

ihr₁   1. ind. pron. they, plural. 2. meing. ind. pron. you. 1. Dene ihr me konehng. It is believed that they are the appropriate ones. 2. Ihr me iaslenglap. You are the healthy one. cf. kowe.

ihr₂   1. n. a string of something, as of flowers or fish. 2. vi. neut. to string, as flowers or fish. 2. I pahn ihr ah ke pahn sei. I'll do the stringing and you do the paddling. ihre, vt.

ihr₃   n. the night after the 2nd Pohnpeian full moon in the traditional calendar, the first night after the full moon in the lunar cycle. Ihr iei keisek isuh en pwohng nan ehu sounpwong. Ihr is the seventeenth night of a month.

Ihr₄   archaic. n. the ninth of the ten months in the traditional Pohnpeian calendar.

ira   subj. pr., ind. pr. they, dual.

-ira   obj. pron. them, dual.

irail, also re.   1. subj. pron. they, plural. 2. ind. pron. they, plural.

-irail   obj. pron. them, plural.

irair   n. portion, division; event, situation, condition, circumstance; plot of land; periodic lapse of time; either of the first two baskets filled with food from an uhmw to be presented to the Nahnmwarki and Nahnken.

irairdi   vi. to be forbidden; to be limited.

Irak   n. Iraq. [Eng.]

iralaud   n. chapter, of a book; book, of the Bible; title, in the legal code.

Iran   n. Iran. [Eng.]

iranai   vi. to pass, in a card game. [Jap. iranai]

irap   1. meing. vi. to eat meat or fish. 2. meing. n. the meat or fish part of a meal; any complement to the main course of a meal. 3. n. leaves used to line a basket before food is placed in it. 1. Mwohnsapwoko sohte kak en sohte irap. Mwohnsapwoko cannot have a meal without eating meat or fish. irepe₂, vt. cf. sali.

iraparap   vi. to be spread, as a sheet or blanket. irepe₁, vt.

irar, also irareileng, irareiso.   1. meing. n. cane, crutch, staff, walking stick. 2. meing. vi. to walk with a cane, crutch, staff, or walking stick. 3. Biblical. n. rod, as a shepherd's rod; scepter. 1. Sapwellimahr iraro timpeseng. Your cane is broken. 2. Mwohnsahpw irarala likin tehnpas. Mwohnsapw walked out of his house with a cane.

iraramwar   1. n. feast of public acceptance of a title; commonly used interchangeably with kapasmwar. 2. vi. to have this feast. 3. archaic. n. feast given annually as part of one's obligations as a holder of a prestigious title; goods or services given periodically as part of one's obligations as a holder of a prestigious title.

irareileng, also irar, irareiso.   1. meing. n. cane, crutch, staff, walking stick. 2. vi. to walk with a cane, crutch, staff, or walking stick. cf. sokon.

irareiso, also irar, irareileng.   1. meing. n. cane, crutch, staff, walking stick. 2. meing. vi. to walk with a cane, crutch, staff, walking stick. cf. sokon.

iraslonglap   meing. vi. to be joyous or happy. Mwohnsapwoko me ketin iraslonglap. Mwohnsapwoko is happy.

ire₁   n3s. condition, state, or health of a person or thing.

ire₂   1. n3s. information, subject. 2. n. idea.

ire mehlel   n. fact.

iren ansou   n. weather, climate, condition of the times.

ire₃   n3s. section, unit, article, border, limit.

ihre   vt. to string, as of fish, flowers, etc. see ihr₂.

ire mehlel   n. fact.

ireirenlie   vi. to check on someone who might need assistance.

ireiropein   vi. to consider somone to be an unworthy, incapable opponent, as in a fight.

ireisol, also kaidisol, keidisol.   1. n. the last feast of the yam season, usually occuring in April or June, in which uncooked clusters of kehp toantoal are used as tribute. 2. vi. to end the yam season; to have this feast.

irek   n. series, line.

irekila   vi. to be lined up, to be put in order.

irekida   vi. to list, to rank, to order in succession, from last to first, or from bottom to top.

irekidi   vi. to be listed, to be ranked, to be ordered in succession, from first to last, or from top to bottom. Eden koaros irekidi nan doaroapweho. Everyone's name is listed on the paper.

irekek   vt. to lean (on something). E irekek pohn tehpelo. He leaned on the table.

irekila   vi. to be lined up, to be put in order.

ihrekiso   meing. n3s. skin. Ihrekiso teisang. Your skin peeled off. cf. kihl₁.

irekida   vi. to list, to rank, to order in succession, from last to first, or from bottom to top.

irekidi   vi. to be listed, to be ranked, to be ordered in succession, from first to last, or from top to bottom. Eden koaros irekidi nan doaroapweho. Everyone's name is listed on the paper.

irekidien peneinei   n. lineage, ancestry, geneology. Kitail anahne ese irekidien atail peneinei. We need to know our family lineage.

irekdien kadaudok   Biblical. n. geneology.

irelaud   n. main heading; article, as in the constitution.

iremwell   1. meing. vi. to miss a person or a place, to be homesick, to yearn for a loved one far away or deceased, to pine₁ for home. 2. meing. n. homesickness. 1. Mwohnsapwoko ketin iremwell. Mwohnsapwoko is homesick. 2. Iremwell lap me Mwohnsapwoko sapwellimaniki. Severe homesickness is what Mwohnsapwoko has. cf. loaleid, loaloid.

iren ansou   n. weather, climate, condition of the times.

iren sehd   n. sea level.

irenlie   vt. to monitor the condition of someone or something.

irepe₁   vt. to spread, as a sheet or blanket; to drape, as with a sheet or blanket; to line a hole with leaves.

irepe₂   meing. vt. to eat meat or fish along with a carbohydrate. Isohko irepe mwahmw ni seken souwaso. He (Nahnken) ate fish (along with a carbohydrate) for his lunch. irap, vi. cf. selie.

irepe₃   n3s. limit, border, boundary. Irepen ohl mwahu lih suwed. The limit of a good man is a bad woman. (Proverb).

irepen sehd   n. horizon at sea.

irepeseng   vt. to separate.

irere   vt. to support.

irere mahr   n. to add breadfruit to a pit of preserved breadfruit. Ohlo irere ah mahro. The man added breadfruit to his pit of preserved breadfruit.

irese   meing. vt. to bite. Isohko irese mwongen mwahmwo. He (Isohko) bit the head of the fish. cf. ngalis, ke₂.

irehdi   vt. to forbid; to limit. irairdi, vi.

iretik   n. detail; subheading.

iretikitik   n. detail; section, as in the consitution; verse of the Bible.

irine   vi. to wipe one's feet after having washed them, typically done before entering a house.

irip   vt. to fan. irihr, vi. cf. [meing] einiarih.

iripek   vi. to blow; to fan.

iripoas   1. vi. a traditional dance, either the first or last in a performance of traditional dances. 2. n. the name of this dance; a final dress rehearsal before a public performance.

irihr   vi. to fan. irip, vt. cf. einiar₂.

irihrla   vi. to be erased. iris, vt.

iris   vt. to rub; to erase. irihrla, irisek, vi.

irisek   vi. to be rubbed. iris, vt.

iroir   1. vi. to look or peer in the distance; to see one's own reflection; to inspect one's own appearance. 2. adj. positioned to have a beautiful view. 3. n. a beautiful view. irong, vt.

iroirepein   1. vi. to despise a man because he is not worthy of being considered a man. 2. n. the act of despising a man for such a reason.

irong   vt. to look or peer in the distance; to see one's own reflection; to inspect one's own appearance. iroir, vi.

irongeni   n. third night of the month in the traditional calendar, the second night after a new moon in the lunar cycle. Irongeni iei kesiluh en pwohng nan ehu soungpwong. Irongeni is the third night of the month.

ihrlap   meing. n. birthday. Sapwellimar ihrlap nan sounpwong pahn wadet. Your birthday is in the coming month. cf. ipwidi.

ihrlapidi   vi. to be born. Mwohnsapwoko ihrlapidi Suhn 12, 1945. Mwohnsapwoko was born on June 12, 1945.

irlapiso   meing. n. fan. Sohte sapwellim irlapiso. He doesn't have a fan. cf. tehnihr.

ihrlapidi   meing. vi. to be born. Mwohnsapwoko ihrlapidi Suhn 12, 1945. Mwohnsapwoko was born on June 12, 1945. cf. ipwidi.

irmekla   vi. to catch on, to become popular. Lih rausis irmekla rehn mehn Pohnpei. Women wearing pants has caught on among Pohnpeians.

ihrmwell   1. meing. vi. to be worried, to be concerned. 2. adj. given to worrying. 3. n. worry, concerns; anxiety, anguish. 1. Dene Soukise ihrmwell pwehki Nahnalek luhmwuhmw doar. Someone said that Soukise is worried because Nahnalek is seriously ill. 2. Nahnalek ihrmwell. Nahnalek is given to worrying. ihrmwelle, vt. cf. pwunod.

ihrmwelle   meing. vt. to worry about, to be concerned about. Isohko ihrmwelle umwunkoanoato pwe e sohte itar sakau. Isohko is worried about the honorary feast because there might me insufficient sakau. ihrmwell, vi. cf. pwunodiki.

ihrpweilap   meing. n. traditionally a stopper for a water container, now also a lid or a cap. cf. pweinen isek, pinepen isek.

irpweitik   meing. n. labia minora. cf. pwehd, kilinautik.

irtik, also ertik.   n. erudition, learning.

irtol   1. vi. to masturbate, of women. 2. n. female masturbation.

is, also isihs.   vi. to be burned, to be lit, to be set on fire; to be burned off, of feathers, hair, and bristles; to kill a tree by burning the bark off its base so that it may be used as a trellis for yam plants. Pwihko pahn is. The bristles of the pig will be burned off. isik, vt.

ihs₁   interr. who, whom, whoever, whomever. Ihs ohlo? Who is that man? Walahng ihs me men ale. Carry it to whomever wants it.

ihs₂   n. yeast; the alcoholic beverage prepared from yeast. [Eng.]

isais   n. tribute, reward; payment, fare, stipend; fee; gift; tax; interest (as on a bank account). ise, vt.

isaisen nahken sent, also isen nahk.   n. interest on a savings account. Kin mie isaisen nahken sent pangk. There is interest on saving accounts in a bank.

isaniki, also insaniki.   vt. to take prompt action on something because the opportunity is right, to take advantage of a situation or an opportunity.

isar   1. meing. adj. fortunate, happy; wealthy (archaic). 2. meing. n. happiness, grace; good fortune, wealth, affluence (archaic). 1. Re me ketin isar. You are fortunate. 2. Ihr me sapwellimaniki isar. You are the one who has much wealth. cf. paii.

ise   vt. to pay tribute, to repay a service or good deed, to pay for something, as rent; to pay interest. isais, vi.

isepe   n3s. cost, price, fee, rental payment, reward.

isek   archaic. n. water container. cf. [meing] pweirek.

-isek   num. ten.

isen nahk   n. interest on a savings account. see isaisen nahken sent.

iseni   1. vi. to cremate. 2. n. cremation. 1. Mehn Pohnpei sohte kin iseni mahs. Pohnpeians never cremated in the past. 2. Nan mwehiet mehn Pohnpei esehda dahkot iseni. Now Pohnpeians have become aware of what cremation is.

isenpwel, also isensapw.   n. tribute for leased land.

isensapw, also isenpwel.   n. tribute for leased land.

isepe   n3s. cost, price, fee, rental payment, reward.

iserensapw   n. well-cultivated land with a variety of crops.

isi-   num. seven.

isiakan   num. seventy. see ehk₁.

isiel   num. seven. see el₂.

isika   num. seven. see ka₂.

isikap   num. seven. see kap.

isikis   num. seven. see kis₁.

isilep   num. seven. see lep.

isimen   num. seven. see men₃.

isimwodol   num. seven. see mwodol.

isimwut   num. seven. see mwut₂.

isingoul   num. seventy. see ngoul.

isipa   num. seven. see pa₃.

isipak   num. seven. see pak₁.

isipali   num. seven. see pali₁.

isipar   num. seven. see par₂.

isipit   num. seven. see pit₂.

isipoar   num. seven. see poar₁.

isipwong   num. seven. see pwong.

isipwoat   num. seven. see pwoat.

isipwuloi   num. seven. see pwuloi.

isira   num. seven. see ra.

isihsek   num. seventy. see eisek.

isisel   num. seven. see sel₂.

isisou   num. seven. see sou₄.

isisop   num. seven. see sop₂.

isidip   num. seven. see dip.

isidun   num. seven. see dun.

isite   num. seven. see te.

isitumw   num. seven. see tumw.

isiwel   num. seven. see wel₂.

isuh   num. seven. see -u.

isuhmw   num. seven. see umw₂.

isih   vt. to hiss at.

isiakan   num. seventy. see ehk₁.

isiel   num. seven. see el₂.

isihi   num. seven. see ih₃.

isik   vt. to burn, to light₁, to set fire to, to burn off feathers, hair, or bristles. isihs, is, vi.

isikala   vt. to burn something; to propitiate a spirit.

isika   num. seven. see ka₂.

isikap   num. seven. see kap.

isikin   num. seven. see kin₂.

isikis   num. seven. see kis₁.

isikid   num. seven thousand.

isilap   meing. n. (3sg. isilapahr) forehead; traditional seat of authority. Kisin likou wisekesek me patohdi pohn isilap. It was a wet piece of cloth that was placed on his forehead. Isilap en Wein Sokehs kin pato Nanlop mahso. The traditional seat of authority of the Chiefdom of Sokehs used to be at Nanlop in the past. cf. tahmw.

isilep   num. seven. see lep.

isilik   num. seven billion.

isilopw   num. seven hundred thousand.

isimen   num. seven. see men₃.

isimome   1. n. a game involving bouncing a ball between the player's legs, usually played by girls. 2. vi. to play the game. 1. En serepein mwadong isimome. Isimome is a girls' game. 2. Kumwail isimome. You play isimome. [Jap. ichimonme]

isimwas   1. n. feast given upon completion of a new feasthouse. 2. vi. to have this feast. isimwese, vt.

isimweimwei   1. vi. to mark the skin with a burning stick. 2. n. a mark on the skin of this type.

isimwese   vt. to have a feast for a new feasthouse or house. I pahn isimwese ihmwo. I am going to have a feast for the completion of that house. isimwas, vi.

isimwodol   num. seven. see mwodol.

isimwut   num. seven. see mwut₂.

isinen   num. seventy thousand.

isinge, also ihsnge.   interr. who, plural.

isingen   1. adj. irritant, causing anger. 2. n. irritation. isingene, vt.

isingene   vt. to irritate someone. isingen, adj.

isingoul   num. seventy. see ngoul.

Ihsip, also Ekipten.   n. Egypt. [Eng.]

isipa   num. seven. see pa₃.

Isipahu   1. n. title of the Nahnmwarki of Madolenihmw. 2. vi. to hold this title.

isipak   num. seven. see pak₁.

isipal   1. archaic. n. the exchange or swapping of spouses. 2. vi. to practice the exchange or swapping of spouses. 1. Isipal kin kak wiawi mahso. Spouse swapping was possible a long time ago.

isipali   num. seven. see pali₁.

isipangpiri   n. last player in a marbles game. [Jap. ichiban biri]

isipar   num. seven. see par₂.

isipasihrir   vi. to be free.

isipei   num. seven. see pei₅.

isipit   num. seven. see pit₂.

isipoar   num. seven. see poar₁.

isipwiki   num. seven hundred.

isipwidik   num. seven. see pwidik.

isipwong   num. seven. see pwong.

isipwoat   num. seven. see pwoat.

isipwuloi   num. seven. see pwuloi.

isira   num. seven. see ra.

isirar   num. seven million.

isihs, also is.   1. vi. to be burned, to be lit, to be set on fire; to be burned off, of feathers, hair, and bristles; to kill a tree by burning the bark off its base so that it may be used as a trellis for yam plants. 2. n. bonfire; forest fire; burning landscape; burned over area. isik, vt.

isisapw   num. seven hundred million.

isihsek   num. seventy. see eisek.

isisel   num. seven. see sel₂.

isisou   num. seven. see sou₄.

isisop   num. seven. see sop₂.

isisu   num. seven. see su.

isida   vi. to be burned, to be lit, to be set fire to. isik, vt.

isidep   num. seventy million.

isidip   num. seven. see dip.

isidun   num. seven. see dun.

isite   num. seven. see te.

isitumw   num. seven. see tumw.

isiwel   num. seven. see wel₂.

Iso   n. a term used to refer to a Nahnken or to titled people in the Nahnken line. Iso Nahnken pahn sapahl lakapw. Iso Nahnken will return tomorrow.

iso   adj. royal, noble. Oloiso title holders in the Nahnmwarki line; Serihso title holders in the Nahnken line.

Isoeni, also Isoheni.   n. a diety that was was worshipped on And atoll, the principal deity of the Soun And subclan of the Dipwinluhk; the honorific title of Nahnku, the Nahnken of Kitti; also the honorific title for Keimw Sapwasapw, the Wasahi of Sokehs.

Isoheni   n. see Isoeni.

isou₁   meing. n3s. foot. cf. patehn neh.

isou₂   n. Alexandrian laurel, Calophyllum inophyllum, a tree sp. with hard wood that is suitable for lumber and the manufacture of furniture, sap used for glue.

Isokaniki   n. the principal diety of the Lipitahn clan of Kitti.

Isokelekel, also Isohkelekel.   n. The son of Luhk Nahnsapwe, the thunder god, who conquered Nan Madol and established the Nahnmwarki system on Pohnpei.

Isohkelekel   n. see Isokelekel.

Isohko, also Iso.   1. inter your/his highness, when addressing a Nahnken. 2. n. a term used to refer to a Nahnken. 1. Isohko, komw mwahngiher dahme wiawi. Your highness, you already know what happened. 2. Isohko pahn sapahl lakapw. Iso Nahnken will return tomorrow.

Isokohnedi   n. Kitti Municipal Council.

isol   1. n. scarcity, famine. 2. vi. to go without food, or without feasting; to do without; to be without a mate. cf. [meing] pwukemenpwel.

Isohlap   n. a title; originally the title of the woman who married the first Nahnken of Madolenihmw and thus became the first Nahnkeniei.

Isolempwel   n. a diety that dwells in the sea, often invoked in love magic. see Isonahnsihr.

Isohn Enimwahn   n. the ruling subclan of the Dipwinpahnmei clan in Madolenihmw.

Isohn Kitti, also Soun Kitti.   n. the ruling subclan of the Dipwinmen in central Kitti prior to the unification wars of the late eighteenth century.

Isonahnawa   n. a diety in traditional Pohnpeian religion.

Isonahnpwutak   n. a diety in traditional Pohnpeian religion.

Isonahnsihr   n. a diety that dwells in the sea, often invoked in love magic. see Isolempwel.

isop   Biblical. n. plant sp., hyssop, Hyssopus officinalis, commonly used as for medicinal purposes. [Eng.]

Isopahu   1. n. a title. 2. vi. to hold this title. vi. to hold this title. 3. n. a deity of the Dipwinwai clan, said to have constructed Palikir, often equated with Nahnisopahu.

Isohpahu, also Ninikapw.   n. the name a traditional spirit, known for having travelled to Sapwuahfik.

Isosahu   n. a diety that dwelled in the sea.

Isosauri, also Isosouri.   n. a fabled warrior of Kitti who defeated a force from Madolenihmw in the eighteenth century.

Isosangihr   n. a diety in traditional Pohnpeian religion.

Isosouri, also Isosauri.   n. a fabled warrior of Kitti who defeated a force from Madolenihmw in the eighteenth century.

Isohwa   n. a title.

isuh   num. seven. see -u.

isuhmw   num. seven. see umw₂.

ihsnge, also isinge.   interr. who, plural.

Israel, also Isrehl.   n. Israel. [Eng.]

Isrehl   n. see Israel.

issih   vt. to hiss, as when making a sharp sibilant sound.

issohping   n. soy sauce bottle, with a capacity of 1.8 liters, previously used as a unit of measure for kerosene. [Jap. isshyō bin]

Ihsder   n. Easter. [Eng.]

id₁   vi. neut. to make a fire using a fire plow, done by rubbing a stick in a trough of wood. iding₂, vt.

id₂   vi. to rise, of the tide.

id₃   1. vi. to reach the end or limit. 2. n. (3sg. idi) the end or limit of something. 2. Alu nan ahlo lel ni idi. Walk on the trail until its end.

id₄   meing. vi. to be satisfied; to be full, after eating; to reach a climax. Mwohnsapwoko id. Mwohnsapwoko is full. cf. med.

id-   vi. to point. E idila peilongo. He pointed inland. idih, vt.

ihd₁, also uhd.   vt. to take one's turn to.

ihd₂   n. tree sp., Guettarda speciosa, commonly found on atolls and used in the manufacture of outrigger struts.

ihd₃, also idip.   vt. to draw or fetch water. I pahn ihd nimat pihl. I'll draw our water.

ihd₄   archaic. n. a generic term for saltwater eels.

ihd₅   n. the husk of a green cocount which has been buried in mud to decompose in the process of making sennit.

ida   n. stem of the ivory nut palm, the section before the fronds emerge.

idaid   vi. to be under pressure, to be mashed, to be compacted. idang, vt.

ihdak   vi. to drive fish into a net.

idamah   meing. adj. brave, courageous, fierce. Mwohnsapwoko me idamah. Mwohnsapwoko is brave. cf. kommwad.

ihdamwahu   n. the name of the koht (the inner bark₁ of Hibiscus tiliaceus) that is used in the preparation of sakau en tomw.

idan   vt. to transport in a vehicle. I pahn idan irail, pwe sohte wararail. I will transport them, for they have no means of transportation. peidaid, vi.

idahnwel   n. rattan, Flagellaria indica and Cyrtandra urvillei.

idang   vt. to apply pressure to, to mash, to compact; to crash. idaid, vi.

idaduwe   adv. in a like manner, thus. Serio rahn mwahwih ohl; idaduwe ohlo pil rahn mwahwih. The child greeted the man; in a like manner the man also greeted him.

idawarih   meing. vt. to say, to mention, to state. Isipahu idawarih mwaren ohlo. Isispahu mentioned the man's titile. cf. nda, koasoaia.

idawehn   vt. to follow, as a trail or path; to go after, to pursue; to obey.

ideidamah   1. adj. steadfast. 2. vi. to take a firm stand. 1. E me ideidamah. He is steadfast.

idek   vt. to inquire, to ask, to check, to question. cf. [meing] keinamwe, keinemwe, keidek.

idemei   vi. neut. to turn the front of a canoe to the outrigger side, when paddling.

Ihden   Biblical. n. Eden. Mwetiwel en Ihden Garden of Eden. [Eng.]

idenei   1. n. a feast after returning from a trip. 2. vi. to have this feast.

idengek   vi. to lean; to recline, of animate beings. idengengki, vt. cf. [meing] rekeileng.

idengengki   vt. to lean against. idengek, vi. cf. [meing] rekeilenge.

Idehd   n. an islet in Nan Madol where offerings were the religious ceremony of Pwohng Lapalap took place once a year.

idi   n3s. end, limit, boundary. Ih idi wasa re lelo. That is the limit of how far they reached.

kaididi   vt. to delimit.

idih   vt. to point at. id-, vi.

idihada   vt. to point out, to identify; to appoint.

idilepeh   meing. vt. to tighten a knot; to affirm. Soukise idilepeh inoun tehnwar. Soukise tightened the lashings on the canoe. cf. salihpene.

iding₁   vt. to grate; to force; to compel, to persuade, to coerce. E idingehng liho en sain. He forced the woman to sign. idihd₁, vi.

iding₂   vt. to rub something to make a fire by friction. I pahn iding topwuko ngalangalo pwe I en sounda kisiniei. I will rub the dried piece of topwuk (Premna gaudichaudii) so I can start a fire. id₁, vi.

idip, also ihd₃.   vt. to draw or fetch water. idipil, vi.

idipe   n3s. an implement for drawing water.

idipek   adj. strong, capable of moving steadily and with force; aggressive; intense, intensive. En ohlo wiesapwasapw me idipek. The man's cultivation of his land is moving ahead steadily.

idipil   vi. to draw or fetch water. idip, vt.

idihd₁   1. vi. neut. to grate, as taro. 2. n. a taro dish made of grated taro, yams, or bananas mixed with coconut milk and wrapped in leaves. 3. adj. compulsory. iding₁, vt.

idihd₂   1. n. the third feast of the yam season, involving the offering of cooked grated yam mixed with coconut milk, usually in August or September. 2. vi. to have this feast.

idihd en kehp   n. cooked grated yam mixed with coconut milk.

idihdin uht   n. a dish, made of grated bananas and coconut cream which may be either baked or boiled; inahsio is commonly used for this dish.

idihdida   vi. to be pointed out, to be identified; to be appointed; to be selected, to be chosen. idihada, vt.

ido   n. well₁. [Jap. ido]

iddai   interj. Ouch! [Jap. itai]

it   adj. stuffed; too tight, as of clothing.

iht   n. fish sp., type of jack.

itait   adj. limited, just sufficient.

itamwahu   adj. fitting well, of clothing; satisfactory; timely.

itar   vi. to be enough, adequate, ample, sufficient.

ihte   1. interj. That's it!, That's all! 2. adv. only. 2. Ihte irail me pahn kohla. Only they will go.

iterem   vi. to clean crabs in preparation for their consumption.

itiek   vi. to bend, to droop.

itiekidi   vi. to stoop down, to bow₁.

itik   vt. to shake. itiht, vi.

ihtik   vi. to begin to rise, of the tide. Uho pahn ihtik kuloak ehu. The tide will begin to rise at one o'clock.

itikek   adj. shaky, wobbly.

itipe   1. vi. to shake hands. 2. n. handshake.

itiht   vi. to be shaken. itik, vt.

itoit   1. vi. to be forceful. 2. n. force, duress. iton, vt.

itoitehng, also itoitieng.     vi. to be forced or coerced. E itoitieng en doadoahk He was forced to work.

itoitieng   vi. see itoitehng.

iton   vt. to force. itoit, vi.

itpene   1. vi. to be pressed together; to feel pressure in one's back from heavy lifting. 2. n. back pressure.

iwihwi   n. general term for a number of species of surgeonfishes, normally found on the barrier reef.

ia    ie    ii    io    iu    ik    il    im    in    ip    ir    is    id    it    iw    
 
English Finderlist

TOP