|
|
|
Lourdes
Ortega Professor Department
of Second Language Studies University
of Hawai‘i at Mānoa 1890 East-West Rd. Moore Hall 585 Honolulu, HI 96822, USA |
|
|
|
|
I spent 2010-2011 on sabbatical in Europe, at the
Freiburg Institute for Advanced Studies at the University of
Freiburg in Germany in the fall; and in the Spanish and English Departments at the University
of Alicante in Spain in the spring. I am back in Hawaii for this academic year,
teaching SLA and L2 writing in the fall 2011 and SLA again in the spring
2012. In fall 2012, John Norris and I will be joining
the Department of Linguistics at Georgetown University in Washington DC.
Reviewed by Ahlem Ammar in Canadian
Modern Language Review, 66(3) 467-469;
Rhonda Oliver in Modern Language
Journal, 94(4) 677-678; Nina
Spada in Studies in Second Language
Acquisition, 32(4) 651-652; and
Parvaneh Tavakoli in 2011 BAAL News
Online. You can download freely available
materials (including chapter ppts) from Hodder, to teach with USLA, here. Welcome to my webpage! I am a
faculty member of the Department of Second Language
Studies at the University of Hawai‘i at Mānoa (UHM). I have been a dweller of four countries: Spain, where I was born and college
educated and where I lived until 1986; Germany,
where I studied Latin and Ancient Greek at the University of Munich for just
a year in the early 1980s; Greece,
where I became a teacher of Spanish and spent 7 years, all that time
convinced that this would be my country for the rest of my life; and the United States, my chosen place of
residence and work since 1993. It looks like I will be in the US for many
years to come, as I cannot think of a better academic environment for a
professor and researcher… but who knows! I hold a five-year degree in
Spanish Philology from the University of Cádiz (in southern Spain), and I
received both my M.A. (in English as a Second Language, 1995) and my Ph.D.
(in Second Language Acquisition, 2000) from UHM. Between 1999 and 2004, I
taught SLA and applied linguistics in the graduate programs at Georgetown University, Georgia State University, and Northern Arizona
University, and
since 2004 I teach in the M.A. and Ph.D. programs in second language
studies at UHM. I have been invited to lecture
in Austria, Brazil, Canada, China, Germany, Japan, Korea, Mexico, The
Netherlands, New Zealand, Spain, Switzerland, Taiwan, and the United Kingdom.
I was recipient with John Norris of the TESOL
Distinguished Research award and the MLJ/ACTFL
Paul Pimsleur award,
both for our meta-analysis of L2 instruction published in Language Learning in 2000. My research
has been supported with a Doctoral Mellon
Fellowship at the National
Foreign Language Center in 1999, a National Academy of Education/Spencer
Postdoctoral Fellowship in 2003, and a FRIAS
External Senior Research Fellowship in 2010. |
|
|
|
|
|
My main area of research is in
second language acquisition, and I have long-standing interests in second
language writing, foreign language education, and the use of research methods
in applied linguistics. I teach graduate courses in these areas in the M.A.
and Ph.D. programs at SLS-UHM. My staple courses are Second Language Acquisition (every
semester, pretty much!) and Second Language Writing (usually
every fall); and each spring I offer a doctoral-level seminar,
alternating among three topics: Research Synthesis and
Meta-Analysis, CHILDES and
Learner Language, and Error Correction. Much of my time is devoted to
teaching, to mentoring my students through their efforts to write for publication,
and to reviewing for colleagues and journals. I am the
journal editor of Language
Learning for the five-year term of 2010-2015. I was also book series editor of the Language
Learning Monographs from
2006-2010 and saw two volumes through under my
editorship: In 2008 Discursive Practice
in Language Learning and Teaching by Richard Young, and in 2010 Mogadishu on
the Mississippi: Language, Racialized Identity, and Education in a New Land, by Martha Bigelow (you can read the editor’s Foreword here). I am also a member of the editorial
boards of several journals, including Applied
Linguistics; The Canadian
Modern Language Review; The Journal
of Second Language Writing; Language Teaching Research; The Modern
Language Journal; and formerly of Language Learning & Technology and TESOL
Quarterly; and I have served as Member-at-Large for the American
Association for Applied Linguistics (2005-2008) and have chaired the Steering Committee of the AAAL Advocacy
Action Group |
|
|
|
|
|
If you want to read some of my
work, you can find it in chapters in edited books with Continuum (e.g.), Parlor Press (e.g.), John Benjamins (e.g.), Routledge (e.g.), Multilingual Matters (e.g.), Wiley-Blackwell (e.g.), Cambridge University Press (e.g.), and so on. Or you can read it in articles in various
refereed journals, such as Annual Review of Applied Linguistics (2005), Applied Linguistics (2003, 2009), Language Learning (2000, 2001), Language Learning & Technology (1997), Language Teaching
(2010), Language Teaching Research (2008), The Modern Language Journal (1998, 2005), Studies in Second Language Acquisition (1999), or TESOL Quarterly (2007). I have written three books so far. One
is a graduate-level introduction to my main field of research, SLA: Understanding
Second Language Acquisition (2009, Hodder Arnold). The other two are co-edited volumes, one with Heidi Byrnes on The
Longitudinal Study of Advanced L2 Capacities (2008, Routledge) and the other with John Norris on Synthesizing
Research on Language Learning and Teaching (2006, Benjamins). I have also edited a six-volume anthology that features 80
SLA readings in the Critical Concepts in Linguistics Routledge
series, which is designed for library
acquisition (see TOC here). I just finished my work as area editor
of the 83-entry area on “Language Learning and Teaching” of the Wiley
Encyclopedia of Applied Linguistics, under the direction of general editor Carol
Chapelle. The Encyclopedia is scheduled to
appear in 2012. Recent and forthcoming publications: Ortega, L.
(forthcoming, 2012). Epistemological diversity and moral ends of research in
instructed SLA. Language Teaching
Research, 16. [Special Issue, co-edited by N. Andon & A. Fortune] Ortega, L. (forthcoming, 2012). Interlanguage complexity: A construct in search of theoretical renewal. In B. Szmrecsanyi & B. Kortmann (Eds). Linguistic complexity in interlanguage varieties, L2 varieties, and contact languages. Berlin: Walter de Gruyter. Norris, J. M., & Ortega, L.
(forthcoming, 2012). Assessing learner knowledge. In S. M. Gass & A.
Mackey (Eds.), Handbook
of second language acquisition (pp. 573-589). New York:
Routledge. Ortega,
L. (forthcoming, 2011). Language acquisition research for language teaching:
Choosing between application and relevance. In B. Hinger, D. Newby & E.
M. Unterrainer (Eds.), Sprachen lernen: Kompetenzen
entwickeln? Performanzen (über)prüfen. Wien:
Präsens Verlag. Ortega, L.
(forthcoming, 2011). Reflections on the learning-to-write
and writing-to-learn dimensions of second language writing. In R. M. Manchón (Ed.), Learning
to write and writing to learn in an additional language.
Amsterdam: John Benjamins. Ortega, L.
(2011). Second language acquisition. In J. Simpson (Ed.), Handbook of
applied linguistics (pp. 173-186). New York: Routledge. Ortega, L. (2011). SLA after the social turn: Where
cognitivism and its alternatives stand. In D. Atkinson (Ed.), Alternative
Approaches to Second Language Acquisition (pp. 167-180).
New York: Routledge. Selected powerpoints
for recent plenaries: The Bilingual
Turn in SLA,
plenary address at the American
Association for Applied Linguistics Conference,
Atlanta, GA, March 6-9, 2010. ppt |
|||
|
Craig Chaudron & Charlie Sato, In Memoriam |
||||