1996 Second Prize, Poetry. "Awit kay Jose Rizal" (Song for Jose Rizal), Talaang Ginto sa Tula (Golden List of Poems), Commission on Filipino, Republic of the Philippines, April 2.
1995 Hall of Fame, Carlos Palanca Memorial Awards for Literature, for the distinction of wining five first prizes in the annual award of the Literary Contest.
1st prize, Poetry (Filipino Division), "Bayan ng Lunggati, Bayan ng Pighati" (Land of Aspiration, Land of Lamentation), Carlos Palanca Memorial Awards for Literature (CPMAL).
1992 "Makata ng Taon" (Poet of the Year) for the poem "Gahasa" (Rape), Commission on Filipino, April 2.
1991 1990 National Book Award for Poetry for the poem collection Mga Liham ni Pinay (The Letters of Pinay), Manila Critics Circle, August 25.1990 1st Prize, Poetry (Filipino Division), "Anyaya ng Imperyalista" (Invitation of the Imperialist), CPMAL, September 1.
1987 1st Prize, Poetry (Filipino Division), "Mga Liham ni Pinay at Iba Pang Tula" (The Letters of Pinay), CPMAL, September 1.
1984 3rd Prize, Three-Act Play (Filipino Division), "Mga Puntod" (The Graves), CPMAL, September 1.
1983 1st Prize, Three-Act Play (Filipino Division), "Mga Abong Pangarap" (Aborted Dreams), CPMAL, September 1.
1980 3rd Prize, One-Act Play (Filipino Division), "Awiyao", CPMAL, September 1.
1979 3rd Prize, Poetry (Filipino Division), "21: Mga Tula" (21 Poems), CPMAL, September 1.
1978 2nd Prize, Poetry, "Ang Pag-ibig ay Di Kasal" (Love is not the Wedding), Talaang Ginto sa Tula (Golden List of Poems), Institute of National Language (INL), April 2.
1977 Honorable Mention, Poetry, "Regla at Iba Pang Tula" (Menstruation and Other Poems), Cultural Center of the Philippines (CCP), December 5.
1st Honorable Mention, Poetry, "Abenida: Sanghapo't Sanggabi" (Avenue: One Night and One Afternoon), Talang Ginto sa Tula, INL, April 2.1975 Special Award, Poetry, SUPLING: Mga Tula (Child: Poems), CCP, July 20.
2nd Prize, Poetry, "Makiling at Iba Pang Tula" (Makiling and Other Poems), Samahang Balagtas (Balagtas Association and INL, April 2.
3rd Prize, One-Act Play, "Daigdig sa Pagitan" (World Between), Samahang Balagtas and INL, April 2.
1973 1st Prize, One-Act Play (Filipino Division), "Si Jesus at si Magdalena" (Jesus and Magdalene), CPMAL, September 1.
3rd Prize, Poetry (Filipino Division), "Dalitpuri at Iba Pang Tula" (Song Offering and Other Poems), CPMAL, September 1.
1972 Honorable Mention, Poetry, "Kalookan: Balada ng Duguang Tinig" (Kalookan: Ballad of the Bloody Voice), Talang Ginto sa Tula, INL, April 2.
Honorable Mention, Poetry (Filipino Division), "Kalookan: Balada ng Duguang Tinig" (Kalookan: Ballad of Bloody Voice) , CPMAL, April 2.
1967 1st Prize, Short Story, "Mga Tuyong Dahon" (Dry Leaves), Liwayway, Liwayway Publishing Co., Inc., December 5.
Literary Fellowships and Grants
1990 Philippine Delegate and Participant, 1990 Adelaide Festival of the Arts Writers' Week, Adelaide, Australia; invited by the Australian Department of Foreign Affairs and Trade to read poetry in Adelaide, Melbourne and Sydney, Australia.
1989 National Fellow for Poetry, UP Creative Writing Center, University of the Philippines.
1988 Participant and Philippine Delegate, 2nd Kuala Lumpur Poetry Reading Festival, Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia.
1987 Fellow, Iowa International Writing Program, Iowa University, sponsored by the International Visitors Program and USIA.
Academic Awards
1997 National Award of Recognition, for the promotion of Filipino (language and literature) through the innovative teaching of Tagalog and the continuous writing/publishing of quality Tagalog works outside of the Philippines. Commission on Filipino, Republic of the Philippines, August 19.
1996 Presidential Citation for Meritorious Teaching, University of Hawaii at Manoa, April 26.
1992 Selected "Most Outstanding Alumna" of Manuel L. Quezon University School of Graduate Studies on the occasion of its 45th Foundation Loyalty Day, December 10.
Academic Grants
2000 Travel grant from UH Center for Southeast Asian Studies to attend the
2000 Association of Asian Studies Conference, in San Diego, California, March 6-11, to read a paper and to preside the annual meeting of the Council of Teachers of Southeast Asian Languages.
1999 US Federal Department of Education Special Projects Grant to develop and interactive listening and reading Filipino lessons in CD-ROM, an ongoing project. (This project got a grant of $185,000.00 total for equipment, travel and personnel. The grant covers a work of two years in which I am Project Director).
Travel grant from the UH Center for Southeast Asian Studies to attend the 1999 Association of Asian Studies Conference, to attend the SEASSI (Southeast Asian Studies Summer Institute) Language Board Meeting and COTSEAL Annual Meeting in Boston, May 11-15.
1998 Travel grant from the UH Center for Southeast Asian Studies to attend the 1998 Association of Asian Studies Conference, to attend the SEASSI (Southeast Asian Studies Summer Institute) Language Board Meeting and COTSEAL Annual Meeting in Washington, D.C., March 6-10.
1997 Travel grant from the UH Office of Research Council, to attend and present a paper at the Third International Congress of SANGFIL (Council of Universities and Colleges on Filipino), University of the Philippines, August 8-11.
Project Director and Executive Producer, Katipunan: the Cry for Freedom, a full-length play production on the Philippine revolt against Spanish colonialism for the centennial of Philippine Independence (1898-1998). Funded by the UH Diversity Fund ($5,600) and UH Campus Fee Board ($2,600), May-August.
Partial grant from the UH Center for Southeast Asian Studies to attend and present a paper at the Council of Teachers of Southeast Asian Languages' (COTSEAL) Annual Meeting at the Association of Asian Studies Conference, Chicago. March 11-16.
1996 Travel grant from the UH Office of Research Council to attend and present a paper at the De La Salle University Conference on "Current Trends in Teaching Filipino", May 15-18.
1995 Travel grant from the UH Center for Southeast Asian Studies and University of London School of Oriental and African Studies, to participate, present a paper and be a discussant at a seminar-workshop on the Canon of South East Asian Literature, London, April 5-7.
Travel grant from the UH Office of Office of Research Council to attend, read a paper and be a discussant at the 2nd WIKKA (Women Involved in Creating Cultural Alternatives) Feminist Writers Workshop, University of the Philippines, February 17-20.
1994 Travel grant from the UH Center for Southeast Asian Studies to attend and present a paper at the SEALS IV Conference, Thailand, May 24-29; and at Los Banos, Philippines to co-direct the Advanced Filipino Abroad Program, June 5-July 16.
Partial travel grant from the UH Faculty Travel and Development Fund, to participate in a conference-workshop on teaching methodologies and performance of Southeast Asian languages. Arizona State University, February 21-23.
Materials Development Grant (release time) from the National Security Agency, to develop 21 Listening Lessons in Tagalog using authentic video materials (with Dr. David Hiple as project director), Spring 1994 to Fall-1995.
1992 Travel grant from the College of LLL (UH at Manoa) Dean's Research Support Fund to gather authentic audio-visual materials for Tagalog classes in the Philippines. (May 5 - June 12).
Research grant from the Center for Multicultural Higher Education's EIF Fund to do research on "The Academic Persistence of Female Filipino Students at UH" (February - July).
Study grant from the UH Center for Philippine Studies, to undergo OPI (Oral Proficiency Interview) Tester Training by ACTFL American Council of Teachers of Foreign Languages at UH Manoa.
1986 Travel grant from the Toyota Foundation of Japan and Foundation for Social Sciences and Textbook Project of Thailand, to attend and read a paper on an International Workshop on Translation, at Kanchanaburi, Thailand, May 11-15.
Travel grant from the Asia Foundation to visit the Dewan Bahasa Dan Pustaka in Malaysia and the Regional Language Center in Singapore, May 16-21.
PUBLICATIONS
Curriculum Materials
Forthcoming. An Interactive Listening and Reading Lessons for Intermediate and Advanced Filipino in CD-ROM. Web-based interactive lessons for reading in Intermediate and Advanced Filipino.
1997 Co-Author, Authentic Tagalog Video,* University of Hawaii at Manoa: Second Language Teaching and Curriculum Center, 1997. (With David Hiple). 150 pp.
Textbooks
1999 Co-Author, Ang El Filibusterismo ni JoseRizal: Isang Interpretasyon (The El Filibusterismo of Jose Rizal: An Interpretation) and Ang Noli Me Tangere ni Jose Rizal: Isang Interpretasyon (The Noli Me Tangere of Jose Rizal: An Interpretation), Rex Books Store, Inc. (with Arthur Casanova and Diosa Morong).
1990 Co-Author, Tinig 1 (Voice 1), a first year high school textbook for Filipino (language and literature), Quezon City, Philippines: Rex Publishing, Co., c. 1988; 1990 revised edition. (with Clemencia Espiritu, Dolor Romero and Aurora Batnag)
Co-Author, Tinig 2 (Voice 2), a second year high school textbook for Filipino (language and literature), Quezon City, Philippines: Rex Publishing, Co., c1988; 1990 (rev. ed.). (With Clemencia Espiritu and Irenea Samuel.
Co-Author, Tinig 3 (Voice 3), a third year high school textbook for Filipino (language and literature), Quezon City, Philippines: Rex Publishing, Co., c1988; 1990 (rev. ed.) (With Aurora Batnag and Clemencia Espiritu)
1986 Co-Author, Filipino Sa Tanging Gamit (Filipino For Special Purposes), a college textbook for students majoring in Filipino, Quezon City, Philippines: Rex Publishing, Co. (With Natalia Baltazar, Clemen Espiritu and Pructuosa Guamen.)
1984 Co-Author, Pag-aaral sa El Filibusterismo (Study Guides for Jose Rizal's El Filibusterismo), a fourth year high school textbook for Filipino, Manila, Philippines: JO-ES Publishing Company. (With Clemencia Espiritu and Corazon Magbaleta)
1983 Co-Author, Pag-aaral sa Noli Me Tangere (Study Guides for Jose Rizal's Noli Me Tangere), a third year high school textbook for Filipino, Manila, Philippines: JO-ES Publishing Company. (With Clemencia Espiritu and Corazon Magbaleta)
Co-Author, Pag-aaral sa Florante at Laura (Study Guides for Florante at Laura), a second year high school textbook for Filipino, Manila, Philippines: JO-ES Publishing Company. (With Clemencia Espiritu and Corazon Magbaleta)
1978 Co-Author, Panunuring Pampanitikan (Literary Criticism), a college textbook for the study of literature in Filipino, Quezon City, Philippines: Phoenix Publishing House. (With Natalia Baltazar and Concepcion Javier)
Creative
1998 Anyaya ng Imperyalista/Invitation of the Imperialist, a collection of post-colonial poems on the theme of diaspora in Tagalog and English, University of the Philippines Press. 150 pp.
1993 Kung Di Man: Mga Tula ng Pag-ibig--1970-1992, (If It Isn't So: Poems on Love) Pasig, Metro Manila, Philippines: Anvil Publishing, Inc., c1993. 115 pp.
1991 Mga Abong Pangarap (Aborted Dreams), a collection of Tagalog plays, Manila, Philippines: Kalikasan Press, c1991. 112 pp.
1990 Mga Liham ni Pinay (The Letters of Pinay), a collection of Tagalog feminist and political poems, Manila, Philippines: De La Salle University Press, c1990. 115 pp.
1970 Supling: Mga Tula (Offspring/Child: A Collection of Poems), a collection of own poems, Mercury Printing Press, Quezon City, Philippines, c1970.
Literary Study
Forthcoming. Pag-aaral, Pagpapakahulugan at Pagpapahalaga sa mga nobela ni Lualhati Bautista: Dekada Sitenta, Bata, Bata, Paano ka Ginawa at ‘Gapo (Study, Interpretation and Appreciation of Lualhati Bautista’s Three Novels).
1993 Kasaysayan ng Magkaibigang Nena at Neneng ni Valeriano Hernandez-Peña: Pag-aaral, Pagpapakahulugan at Pagpapahalaga, (The Story of Nena and Neneng by Valeriano Hernandez-Peña: Study, Interpretation and Appreciation) Pasig, Metro Manila, Philippines: Anvil Publishing, Inc., c1993.
Translations
Forthcoming. Translation to Filipino of "Ermita" (a novel by F. Sionil Jose).
1989 Mabuhay Ka, Aking Anak (Filipino translation of Pin Yathay's Cambodian novel, Stay Alive, My Son), commissioned and published by Toyota Foundation and Solidaridad Foundation Translation Series, Manila, Philippines: Solidarity Publishing House, c1989. 207 pp.
Sa Dibdib ng Kagubatan (In the Heart of the Forest), a monograph of informations about forests and forest conservation, commissioned and published by Obor Foundation and Solidaridad Foundation, Manila, Philippines: Solidarity Publishing House, c1989.
1987 Mga Liham ng Isang Prinsesang Javanese (Filipino translation of Raden Adjeng Kartini's Letters of a Javanese Princess), commissioned and published by Toyota Foundation and Solidaridad Foundation Translation Series, Manila, Philippines: Solidarity Publishing House, c1987.
1986 Mga Kababaihan ng Malaysia (Filipino translation of The Women of Malaysia), commissioned and published by Toyota Foundation and Solidaridad Foundation Translation Series, Manila, Philippines: Solidarity Publishing House, c.1986.
Kung Mangarap Ka Nang Matagal (Filipino translation of Goh Poh Seng's If We Dream Too Long), commissioned and published by Toyota Foundation and Solidarity Foundation Translation Series), Manila: Philippines: Solidarity Publishing House, c1986.
Creative Works in Literary Anthologies, Journals and Magazines
1997 Poem: "I, In America"*, in Luis Francia and Eric Gamalinda (Eds) Flippin Filipinos on America. New York: Asian American Writers Workshop, p. 255. *Also, in: Pepi Nieva (Ed.). Filipina: Hawaii's Filipino Women, Hawaii, USA: Filipino Association of University Women Publications. p. 1.
Pilipinas , journal of the International Association Philippine Studies, No. 24, Spring, p.81. Two poems: "Regla sa Buwan ng Hunyo" (Menstruation in June) and "Liham ni Pinay Mula sa Brunei" (Pinay’s Letter from Brunei), in Bienvenido Lumbera and Cynthia Lumbera (Eds.)., Philippine Literature: History and Anthology (Revised Edition). Pasig City, Philippines: Anvil Publishing, Inc. pp. unknown.
Poem: "Anyaya ng Imperyalista" (Invitation of the Imperialist), Daloy: Jornal ng Departamento ng Filipino, De La Salle University, Volume , No. 1, April. pp. 120-126.
Two poems: "Balada ni Lola Amonita" (Ballad of Lola Amonita) and "Mesa Para sa Isa" (Table for One), Mirror Weekly Magazine, Volume IV, No. 12, September 29. p. 47
1996 Poem: "Bayan ng Lunggati, Bayan ng Pighati" (Land of Desire, Land of Despair), in Domingo G. Landicho and Lilia Quindoza Santiago (Eds.). Ang Aklat Likhaan ng Tula at Maikling Kuwento 1995 (The Book Creation of Poetry and Short Stories 1995). Quezon City, Philippines: University of the Philippines Press. pp. 34-59.
Poem: "Ang Maging Babae" (To be a Woman), The Sunday Chronicle Women’s Page (a Philippine Sunday newspaper), March 24. p.23.
1994 Poem: "After the Revolution", in Allistair Dingwall (Ed.) Traveller's Literary Companion to Southeast Asia, UK: In Print Publishing Ltd. p.
Short story, "Dapithapon ng Isang Pagsuyo" (Dusk Dusk of a Love Affair), published bilingually in Andres Panganiban (Ed.). Mga Hibla ng Pangarap (Strands of Hope), Manila, Philippines: Kanlungan Center for Migrant Workers. pp. 95-128.
Seven Poems: "Sanggol" (Infant), "Regla" (Menstruation), "Babae" (Woman) "Ang Maging Babae" (To be a Woman), "Puta" (Prostitute), "Kung Ibig Mo Akong Makilala" (If You Wish to Know Me), and "Gahasa" (Rape" in Soledad S. Reyes (Ed.). Ang Silid na Mahiwaga: Kalipunan ng Kuwento't Tula ng mga Babaeng Manunulat (The Mysterious Room: Anthology of Short Stories and Poems by Women Writers). Metro Manila, Philippines: Anvil Publishing Inc., c1994. pp: 257, 287-8, 373, 374-5, 376, 392, 509.
Two poems: "Kung Ibig Mo Akong Makilala" (If You Wish to Know Me) and "Gasela ng Tigang na Anino" (Ghazall of the Arid Shadow) in Marjorie Evasco and and Benilda Santos (Eds.), Kung Ibig Mo: Love Poetry by Women. Manila, Philippines: Anvil Publishing Company, Inc., c1993. pp. 55-56.
Poem: "Gahasa" (Rape), in T.M. Lafferty (Ed.), La'ila'i: Anthology of the UH Women's Center Reading Series (Volume 1) , Hawaii. pp. 41-42.
"If You Wish to Know Me" and "Prostitute", Horizons: A Journal of Asian-Pacific Writing (Kapi'olani Community College - 1994). pp. 45-47.
Poem: "Panata sa Kalayaan" (Pledge to Freedom), Mabuhay International Monitor, Volume IV, No. 2, September-December.
1993 "Mula sa Hongkong" (From Hongkong), published in Tagalog and English (Bilingual), Mabuhay International Monitor, Volume II, No. 4, January-April, 1993, Hawaii. p. 5.
1992 Two poems: "To Be A Woman" and "Love Is Not The Wedding" (published in translation), in Kamala Das (Ed.), The White Dove and The Rainbow: An Anthology of Poetry. Kuala Lumpur, Malaysia: Dewan Bahasa Dan Pustaka.
Two Poems: "Tula: Erotika" (Poem: Erotic) and "Tila Ako si Bidasari" (As Though I am Bidasari), in Tina Cuyugan (Ed.) Forbidden Fruit: Women Write The Erotic . Pasig, Metro Manila: Anvil Publishing, Inc.
"Gahasa"(Rape) in bilingual edition, in Mabuhay International Monitor, Volume II No. 3, Honolulu, Hawaii, December 1992. pp. 7-8.
1991 Short Story: "Siya, Ang Musmos At Ang Ulan" (She, The Youth and The Rain), in Teresita Erestain (Ed.), Likha (Official Journal of the Department of Literature, De La Salle University. Volume X, No. 2. Manila: De La Salle University.
Three Poems: "A Period in June", "To be a Woman" and "If You Wish to Know Me" (translations), in Community Advocate Magazine, (Volume 3, Nos. 2 & 3). Honolulu, Hawaii, December 1991. pp.18-19.
Short story, "Days of Passion",Community Advocate Magazine, (Volume 3, Nos. 2 & 3). Honolulu, Hawaii, December 1991. pp.19-21.
1990 One-Act Play: "Awiyao" in Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature: Antolohiya ng mga Nagwaging Akda, Dekada 80, Isang Yugtong Dula 1 (Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature: Anthology of Winning Works, Decade 80, One-Act Plays 1). Mandaluyong, Metro Manila: Carlos Palanca Foundation, Inc. and Anvil Publications, c1990. pp. 165-174.
Poem: "The Song of Apolinaria" (published in translation), in Jovita Zimmerman (Ed.). From Mabuhay To Aloha, Honolulu: Filipino Association of University Women. pp. 132-138.
Two Poems: "If You Wish To Know Me" and "To Be A Woman", in Bruce Pascoe and Linden Hyatt (Eds.), Australian Short Stories: Writers in the Park 5th Birthday Issue, No. 31. Australia: Pascoe Publishing, c. 1990. pp.48-49.
Fifteen Poems: "Mga Liham ni Pinay at Iba Pang Tula" (The Letters of Pinay and other Poems), included in Virgilio Almario, Benilda Santos and Ramon Sunico (Eds.), Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature: Antolohiya ng mga Piling Nagwaging Akda, Dekada 80, Tula (Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature: Anthology of Selected Winning Works, Decade 80, Poetry). Metro Manila: Carlos Palanca Foundation, Inc. and Anvil Publishing, Inc., 1990. pp. _____
Poems: "Prostitute" and "To Be A Woman" (in translation), Solidarity: Current Affairs, Ideas and the Arts (No. 127. July-September), edited by F. Sionil Jose. pp. 150-151.
Poem: "Soneto sa Hysterectomy" (Sonnet to Hysterectomy) in Sr. Mary John Mananzan, Ma. Asuncion Azcuna and Fe Mangahas (Eds.), Sarilaya, Women's Studies Series 3. Manila: Institute of Women's Studies and St. Scholastica's College. p.104.
1989 Two Poems: "A Period in June" and "A Reply to Grammar Time", in Tenggara 24, Journal of Southeast Asian Literature (Special Issue on Modern Poetry in Southeast Asia), Kuala Lumpur, Malaysia: Dewan Bahasa dan Pustaka. pp. 53-55.
Dramatic Monologue: "Leona: Isang Sulyap" (Leona: A Glimpse) in Sr. Mary John Mananzan, Ma. Asuncion Azcuna and Fe Mangahas (Eds), Sarilaya, Women's Studies Series 2. Manila: Institute of Women's Studies and St.Scholastica's College. pp. 143-151.
1988 Three Poems: "Puta" (Prostitute), "Babaing Nakunan" (Woman Who Had an Abortion) and "Kung Ibig Mo Akong Makilala" (If You Wish to Know Me), in Ani 5 (Literary Journal of the Cultural Center of the Philippines). Vol. 1, No.3, Manila: Cultural Center of the Philippines.
1987 Five Poems: "Regla" (Menstruation), "Regla sa Buwan ng Hunyo" (Mestruation in the Month of June), "Ang Maging Babae" (To be a Woman), "Tungkol sa Ebiksyon ng mga Iskwater" (About the Eviction of Squatters), and "Isang Ilog ang Namatay" (A River Died), in Reuel Aguila, Herminio Beltran Jr., Alfrredo Navarro Salanga, Marra Lanot and Lilia Quindoza Santiago (Eds.), Kamao -- Panitikan ng Protesta: 1970-1986, Tula (Clenched Fist -- Literature ofProtest: 1970-1986, Poems), Manila, Philippines: Cultural Center of the Philippines, 1987. pp. 140-141, 142, 370-371, 372, 372.
Two Poems: "Tila Ako si Bidasari" (As Though I am Bidasari) "Kilalanin ang Bayan Ko" (Know My Country), Ani 3, Vol. I, No. 3, Manila: Cultural Center of the Philippines.
Poem: "Awit ni Apolinaria" (Song of Apolinaria) in Pennie S. Azarcon (Ed.), Kamalayan: Feminist Writings in the Philippines. Manila, Philippines: PILIPINA.
Two Poems: "To Be a Woman" and "Menstrual Flow in the Month of June" in Mandala: The Cultural Forum for Asia-Pacific, Volume 1, Fourth Quarter, 1987. p.16.
1985 Two Poems: "Paghabol ng Dyip" (Chasing Jeepneys) and "Regla sa Buwan ng Hunyo" (A Period in June), in Alfrredo Navarro Salanga (Ed.), Philippine Studies: New Writing From the Philippines, Vol. 33, Third Quarter. Quezon City: Ateneo de Manila University Press. pp. ____
Play: "Awiyao", one-act play, in Rene Villanueva (Ed.), Mithi 10 (Literary Journal of the Writers Union of the Philippines). Manila: Writers Union of the Philippines. pp.___
Three Poems: "Kadalasang Ayaw Ko Nang Magbasa ng Diyaryo" (Oftenly, I Do Not Wish to Read Newspapers); "Ang Maging Babae" (To Be A Woman);"Puta" (Prostitute) and "Ibig Mong Ihabi Kita ng Tula" (You Want Me To Write You A Poem) in Virgilio Almario and Lamberto Antonio (Eds.), Mithi 2. Manila: Writers Union of the Philippines. pp. ___
Four Poems: "Babae" (Woman), "Tagulaylay kay Teresita Andalis" (Elegy for Teresita Andalis), "Hindi Ako Nawawala’y Hinahanap Mo" (You Search For Me Yet I am not Missing) and "Luksampati kay Virgilio Herbon" (Dirge for Virgilio Herbon) in Virgilio Almario (Ed.), Mithi 11/12. Quezon City: Writers Union of the Philippines. pp.___
1984 Poem: "Sa Alaala" (To Memory), Liwayway (a weekly Filipino magazine), January 16. p.25.
1983 Poem: "Oda sa Isang Pilosopo" (Ode to a Philosopher), Liwayway (a weekly Filipino Magazine in Manila), July 4, 1983. p. 59.
1982 Short Story: "Usok ng Mapupusok na Araw" (Smoke of Passionate Days) in Jose Arrogante (Ed.) Panitikang Filipino: Pampanahong Elektroniko (Filipino Literature: Electronic Age). Manila: National Bookstore, c. 1982.
Poem: "Timpalak" (Contest), Liwayway, November 15. p. 55.
1980 Three Poems: "Pag-iisa" (Solitude), "Mga Batang Taludtod" (Young Verses) and "Tulang Haka ni Antonio Luna" (Conjecture Poem of Antonio Luna) in Virgilio S. Almario (Ed.) Walong Dekada ng Makabagong Tulang Pilipino (Eight Decades of Modern Pilipino Poetry).Manila: Philippine Education Company. pp. 273-278.
Play: "Binata na si Egay" (Egay Had Matured), short play, in EDPITAF staff (Eds.) Sibol (High School Textbook for Filipino), Manila: Philippine Normal College and EDPITAF.
Four Poems: "Kalookan: Balada ng Duguang Tinig" (Kalookan: Ballad of Bloody Voice), "Gabi ng Isang Kasal: Isang Kakintalan" (Night of a Wedding: An Imprint), "Sa Avenida, Sanghapo’t Sanggabi" (In the Avenue, One Afternoon and One Night), "Ang Pag-ibig ay Di-Kasal" (Love is not a Wedding), in Aurora Batnag (Ed.) Talaang Ginto sa Tula:
1972-1979 (Golden List of Poems: 1972-1979). Manila, Philippines: Institute of National Language. pp. 13-17, 59, 124-127, 139.
1976 Full-length drama: "Anak" (Child), in Adela Quizon and Julia Ilustre Gatdula (Eds.) Sining ng Komunikasyon sa Pilipino 4 (Communication Arts in Pilipino. Manila: National Bookstore. pp. unknown.
Play: "Daigdig sa Pagitan" (World Between) in Madaling Araw (Dawn), The Literary Magazine of The Weekly Dawn, University of the East. pp. 12-15.
1975 Poems: "Sa Pagdating Niyang Humahalakhak ang Liwanag" (Laughter of Light in His Arrival), "Gasela ng Isang Tigang na Anino" (Ghazall of an Arid Shadow), "Sa paghuhubad- Bihis ng Kaniyang Diyos" (In the Transformation of His God), "Sanggol" (Infant) and "Kamusmusan" (Childhood) in New Poems in Pilipino, edited by Federico Licsi Espino Jr. Manila: Manila, Bureau of National and Foreign Information, Department of Public Information (DPI).
Articles
2000 "Metaphors of Protest: Anti-Colonial and Nationalistic Themes as Tradition in Tagalog Poetry" , Literary Studies,East and West--Volume 17, Navigating Islands and Continents: Conversations and Constestations in and around the Pacific, Selected Essays. Honolulu: College of Languages Linguistics and Literature, University of Hawai’i and the East-West Center. pp. 24-39.
1997 "Pagpapahusay ng Pagtuturo ng Filipino sa mga Filipino/Di Filipino sa Labas ng Filipinas" (Upgrading the Teaching of Filipino to Filipinos/Non-Filipinos Outside of the Philippines), Daluyan: Journal ng SWF sa Talakayang Pangwika (Vessel: Journal of SWF on Language Discussions), Volume VIII, No. 1-2, 1997. Quezon City: University of the Philippines System, pp.35-48.
1996 "Ang Babae sa Wikang Filipino" (The Woman in the Filipino Language), published by Daloy: Jornal ng Filipino Department (Daloy: Journal of the Filipino Department), Volume 5, No. 1, October 1996, De La Salle University, pp.56-69.
1994 "Heroes in Philippine Folk Literature", published in Filipino Culture: Reclaiming a Heritage , University of Hawaii at Manoa 1994 Summer Session tabloid.
1993 "Rizal's Sisa and Basilio: Characters as Symbols of National Identity", in Belinda Aquino and Dean Alegado (Eds.)The Age of Discovery: Impact on Philippine Culture and Society (First and Second Editions), monograph. University of Hawaii at Manoa, Center for Philippine Studies, 1992/3. pp. 13-16.
1992 "Wika at Katauhang Babae: Mula Mito Hanggang Panahong Moderno" (Language and Woman's Individuality: From Myth to Modern Times), in Buenaventura Medina Jr. (Ed.) Malay: Dyornal ng Humanidades at Agham Panlipunan (Volume IX, No. 1, 1990-1991).Manila: De La Salle University.
1991 "Mula sa Altar nina Huli at Maria Clara: Imahen ng Babae sa Ilang Dramang Pilipino" (From the Altar of Huli and Maria Clara: Images of Women in Several Filipino Plays), in Soledad Reyes (Ed.) Reading Popular Culture. Mandaluyong, Metro Manila: Office of Research and Publications, Ateneo de Manila University. pp. 24-45.
1990 "Ang Babae sa Loob ng Bote: Pagpapalaya ng Talinghaga sa Gapos ng Kasarian" (Woman Inside a Bottle: Freeing the Metaphor From the Claws of Gender)*, in Isagani Cruz(Ed.) Reading Contemporary Literary Criticisms. Manila: De La Salle University Press. Also in: Ani (Harvest): Literary Journal of the Cultural Center of the Philippines, Volume III, No. 3, September, 1990. Midweek Magazine, Manila, December 6, 1989.
"Panimula" (Introduction to Merlinda Bobis' book of poems), Ang Awit ay Lipad sa Apat na Hangin (The Songis a Flight in Four Winds). Manila: University of Santo Tomas, 1990.
1989 "Florante at Laura: Ilang Obserbasyong Feminista" (Florante and Laura: Some Feminist Observations) in Soledad Reyes (Ed.) 200 Taon ni Balagtas: Mga Bagong Tanaw at Pagsusuri (200 Years of Balagtas: New Perspectives and Analyses), edited by. Manila: Balagtas Centennial Commission.
1988 Three articles: (1) "Pagtuturo ng 'Mas Matalino ang Tubig' ni Rio Alma" (Teaching Rio Alma's 'Water is More Intelligent'); (2) "Pagtuturo ng Dulang 'Huling Gabi sa Maragondon" ni Rene Villanueva" (Teaching Rene Villanueva's play 'Last Night in Maragondon'); (3) in "Dramatisasyon sa Pagtuturo ng 'Sinag sa Karimlan' ni Dionisio Salazar" (Use of Dramatization inTeaching Dionisio Salazar's 'Ray of Light in the Dark') in Virgilio Almario (Ed.) Mithi (Literary Journal of Writers Union of the Philippines), No. 19, edited by. Quezon City, Philippines: Writers Union of the Philippines.
Journalistic Writings
2000 Under construction. This includes articles written in 1999 and 1998.
1997 "Kuwento Mula sa Bikol" (A Story from Bicol), Hawaii Filipino Chronicle, September 16. p.18. Comment: 90% of the articles published at the Hawaii Filipino Chronicle were part of a monthly column, "Identidad at Kultura" (Culture and Identity) that I have been contributing at this bi-monthly newspaper since December 1994. The others were solicited or requested.
"Mga Kuwentong Ivatan" (Ivatan Stories), Hawaii Filipino Chronicle, August 16. p. 12
"Ilang Anekdota Tungkol kay Dr. Jose Rizal" (Some Anecdotes About Dr. Jose Rizal), Hawaii Filipino Chronicle, June 16. p. 12.
"Alamat ng mga Bulaklak" (Legends of Flowers), Hawaii Filipino Chronicle, May 16. p. 12.
"Tatlong Alamat ng Pag-ibig" (Three Legends of Love), Hawaii Filipino Chronicle, February 16. p.12.
"Ati-Atihan: Makulay na Pagdiriwang ng Aklan" (Ati-Atihan: Colorful Festival of Aklan), Hawaii Filipino Chronicle, January 16. p. 12.
"The Sad Plight of Filipino Maids Abroad", Hawaii Filipino Chronicle, January 1. pp. 4-5.
1996 "Kamatayan ni Jose Rizal" (Death Anniversary of Jose Rizal), Hawaii Filipino Chronicle, December 16. p. 12.
"Identidad at Kultura: Pamumuhay ng mga Pilipino Bago Dumating ang mga Kastila" (Identity and Culture: Lifestyle of the Filipinos Before the Arrivals of the Spaniards), Hawaii Filipino Chronicle, November 16. p. 25.
"Identidad at Kultura: Pinagmulan ng ating mga Ninuno" (Identity and Culture: The Origins of our Ancestors), Hawaii Filipino Chronicle, October 16. p. 14.
"Identidad, Kultura at Wika" (Identity, Culture and Language), Hawaii Filipino Chronicle, September 16. p. 14.
"Agosto 13-19: Linggo ng Wika (August 13-19: Language Week), Hawaii Filipino Chronicle, August 16. p. 20.
"Pilipino Ako (Pasintabi kay Amado V. Hernandez)" (I am a Filipino: Apology to Amado V. Hernandez), Hawaii Filipino Chronicle, July 1. p. 17.
"Buwan ng Kababaihan" (Women’s Month), Hawaii Filipino Chronicle, April 1. p. 14.
"Mang Ben, Home Finally (1911-1996", Hawaii Filipino Chronicle, February 16.
"Filipinos in Film and Literature", Hawaii Filipino Chronicle, February 16. p. 17.
"Kulto ng Santo Nino" (The Santo Nino Cult), Hawaii Filipino Chronicle, January 16. p. 14.
1995 "Pamaskong Awiting Pilipino" (Filipino Christmas Carols) Hawaii Filipino Chronicle, December 16. p. 11.
"Iba’t Ibang Kaugalian sa Araw ng mga Patay" (Various Traditions on All Saints’ Day), Hawaii Filipino Chronicle, November 1. p. 15.
"Karahasan Laban sa Kababaihan" (Violence Against Women), Hawaii Filipino Chronicle, October 1. p. 15.
"Harana ng Tag-araw" (Summer’s Serenade), Hawaii Filipino Chronicle, September 1. p. 13.
"Katulong , Tsimay, Atsay, Maid, Alila, DH, OCW: Saan Pupunta?" (Helper, Assistant, Maid, Servant, DH, OCW: Where to?), Part 2. Hawaii Filipino Chronicle, August 1. p. 15.
"Katulong , Tsimay, Atsay, Maid, Alila, DH, OCW: Saan Pupunta?" (Helper, Assistant, Maid, Servant, DH, OCW: Where to?), Part 1. Hawaii Filipino Chronicle, July 16. p.15.
1994. "Alamat ng Santacrusan" (Legend of Santacruzan), Hawaii Filipino Chronicle, May 1. p. 20.
"Ang Pagpapalaki ng Anak Ayon kay Balagtas" (The Rearing of Children According to Balagtas), HawaiiFilipino Chronicle, April 1. p. 20.
"Pagtuklas ng Pilipinas?" (Discovery of the Philippines?) Hawaii Filipino Chronicle, March 1. p. 17.
"Ang Pag-ibig ni Huseng Batute" (The Love of Huseng Batute), Hawaii Filipino Chronicle, February 1. p. 18.
"Bagong Taon, Bagong Buhay" (New Year, New Life), Hawaii Filipino Chronicle, January 1. p. 21.
1993 "Araw ng mga Bayani" (Heroes’ Day), Hawaii Filipino Chronicle, December 1. p.20.
1987 "Pag-unlad ng Filipino" (Development of Filipino), Abante (a Manila tabloid in Filipino), August 20. p. 3.
"Linggo ng Wika Ngayon" (It’s Language Week Today), Abante (a Manila tabloid in Filipino), August 13. p. 3.
"Pagsisisi Talagang Nasa Huli" (Remorse is Always at the End), Abante (a Manila tabloid in Filipino), August 6. p.3.
"Pautang sa Pagpapabahay" (Housing Loan), Abante (a Manila tabloid in Filipino), July 23. p.3.
"Sa Pagkakasakit" (On Being Ill), Abante (a Manila tabloid in Filipino), July 16. p.3.
"Itaga na ang Karit na Nakaamba" (Let Go the Sword of Damocles), Abante (a Manila tabloid in Filipino), June 25. p.3. Comment: The articles published in Abante were part of a weekly column called "Dilema" (Dilemma) that I maintained in January 1987 to October 1988 at Abante, a daily tabloid circulated in Manila. Titles included here were just a partial listing.
REVIEW OF WORKS
1994 Review of book of poems, Kung Di Man, Mga Tula, 1970-1992 by Monita M. Manalo, Pilipinas No. 23, Fall 1994.
Review of book of poems, Kung Di Man, "Poet Has Novel Use of Language" by Oona Paredes in Hawaii Filipino Chronicle, (Vol. 1, No. 9), February 1, 1994. p. 20.
Kung Di Man, reviewed in by Virgilio Almario, in "Asterisko" (Asterisk), Filipino Magazin, February 14, 1994. p. 14.
1990 "Mga Liham ni Pinay" (Letters of Pinay/Filipina), book review by Isagani Cruz, Philippine Star, December 6, 1990.
SCHOLARLY/LITERARY STUDIES BASED ON MY WORKS
1997 Tita Joy Barredo-Velasco, "Ang Maging Babae Ayon kay Elynia" (To be a Woman According to Elynia), in Daloy: Jornal ng Departamento ng Filipino, De La Salle University, Volume VI, No. 1. pp. 19-32.
1996 Tita Joy Barredo-Velasco, "Sina Mabanglo, Jong at Barredo: Huntahang Babae" (Mabanglo, Jong and Barredo: Female Conversations), in Daloy: Jornal ng Departamento ng Filipino, Pamantasang De La Salle (Current: Journal of the Department of Filipino, De La Salle University), Volume V, Number 1. pp. 99-110.
1994 Tita Joy Barredo-Velasco, "A Woman's Response to Ruth Elynia Mabanglo's Poetry Using Wolffgang Iser's Reception Theory", an unpublished masteral thesis by Tita Joy Barredo-Velasco, De La Salle University.
1992 Glecy Atienza, "Ang Pagdadalaga ng mga Batang Taludtod -- Ang Pulitika sa Personal na Paghihimagsik: Mga Tula ni Ruth Elynia Mabanglo" (The Maturation of Young Verses -- The Politics of Personal Revolution: The Poetry of Ruth Elynia Mabanglo), in LAGDA Journal (publication of thr Filipino and Philippine Literature Department, College of Arts and Letters, University of the Philippines. Comment: This essay won first prize in the Filipino Division, essay category, 1991 Carlos Palanca Memorial Awards for Literature.
1990 Buenaventura S. Medina, Jr., "Literary Tradition and Social Change: The Balagtas Unconscious in Three Tagalog Women Poets", in Solidarity: Current Affairs, Ideas and the Arts (No. 126, April-June 1990). pp. 60-74. Comments: This essay is a literary critique about three women poets: Ruth Elynia Mabanglo, Lilia Qiundoza Santiago and Aida F. Santos.
1984 Lilia Quindoza Santiago "Sa Dulo ng Tulang May Iisang Salita -- Ilang Tala sa Pag-unlad ng Panulaan ni Ruth Elynia S. Mabanglo" (At the End of a One-Word Poem -- Some Notes on the Development of Ruth Elynia S. Mabanglo's Poetry), in Panunuring Pampanitikan: Mga Nagwagi sa Gawad Surian sa Sanaysay (Literary Criticisms: Prize-Winning Essays of Surian), Manila: Institute of National Language. pp. 210-238.
CITATIONS ABOUT MY WORKS
1997 Glecy C. Atienza’s short story, "Sa Aking Pinipintuho: Isang Sayaw ng Paghuhubad" (To my Beloved: A Dance of Nudity), Mirror Weekly, June 23. Poem, "Kung Ibig Mo Akong Makilala" (If You Wish to Know Me) reproduced and used as epigram. pp. 54-60.
1994 CCP Encyclopedia of Philippine Art: Volume IV, Philippine Literature. Manila: Cultural Center of the Philippine. Life and works featured/cited. pp. 270, 273, 298, 663.
Allistair Dingwall (Ed.) Traveller's Literary Companion to Southeast Asia, (UK: In Print Publishing Ltd.). Biographical notes and poem "Edsa" reproduced. pp. 391
David M. Forman, "Protecting Philippine Overseas Contract Workers" in Comparative Labor Law Journal, Volume 16, Number 1. Poem, "Mula sa Hongkong" (From Hongkong), bilingual edition reproduced and used as epigram. pp. 26-66.
Priscelina Patajo-Legasto, "Women and Contemporary Philippine Theater: 'Usapang Babae' or 'Women Speaking', in Raul Pertierra and Eduardo Ugarte (Eds.), Cultures and Texts: Representations of Philippine Society. Diliman, Quezon City: University of the Philippines Press. Dramatic monologue, "Leona", cited and analyzed. pp.139-153.
1992 Rosalinda Pineda-Ofreneo, "Tracing a Hidden Tapestry: Women and Literature in the Philippines" in Thelma B. Kintanar (Ed.). Women Reading...: Feminist Perspectives on Philippine Literary Texts. Diliman, Quezon City: University of the Philippines Press and University Center for Women's Studies. Poem "Ang Maging Babae" (To Be a Woman), reproduced and cited. pp.27-70.
1991 Romulo Baquiran Jr., Fidelito Cortes, Rafael Ma. Guerrero and V.E. Carmelo D. Nadera Jr. (Eds.) UMPIL (Unyon ng mga Manunulat sa Pilipinas) Directory of Filipino Writers. Manila, Philippines: Unyon ng mga Manunulat sa Pilipinas. Life and works cited. p. 74.
Edel E. Garcellano "Speaking From Margin of Margins: Notes on Some Feminist Texts in Ani, Sarilaya, New Philippine Writing", in Review of Women's Studies (Vol. II, No., 1991), Quezon City: University of the Philippines. "Ang Maging Babae" (To Be A Woman) poem cited. pp.13-27.
Marcus Griffin, "Christ's Life Remembered Through the Pasyon" The Fil-Am Courier (Honolulu, Hawaii, May, 1991. Community project "Pabasa" (Pasyon Chanting) featured. p. 20.
1989 Marjorie M. Evasco "Threading Our Lives, or the Story of the Open Strand" in Sr. Mary John Mananzan, Ma. Asuncion Azcuna and Fe Mangahas (Eds.), Sarilaya: Women in Arts and Media. Manila: St. Scholastica's College. Poem, "Kung Ibig Mo Akong Makilala"(If You Wish to Know Me) cited and reproduced. pp. 1-14.
1984 Virgilio S. Almario, Balagtasismo Versus Modernismo: Panulaang Tagalog sa Ika-20 Siglo. Quezon City, Metro Manila: Ateneo de Manila University Press. Literary significance and poem "Mga Batang Taludtod" (Young Verses) cited and partly reproduced. pp. 252, 282-283.
1977 Damiana L. Eugenio, "Tagalog Literature", in Roger Bresnahan (Ed.), Literature and Society: Cross Cultural Perspectives: Proceedings of the Eleventh American Studies Seminar, October 1976, Los Baños, Philippines. Manila: Philippine- American Educational Foundation and The American Studies Association of the Philippines. Literary works cited. p. 179.
PERFORMANCES
Poetry Reading
2000 Co -reader, Philippine Consulate General of Hawaii in celebration of Philippine Independence Day, June 14.
Co-Reader, Revolution Books (Honolulu) in honor of International Labor Day, May 1.
Performance of a greeting poem in honor of the UH Macaulay Lecturer, Mona Lisa Yuchengco, April 28.
1999 Co-reader, "Talinghaga: a Philippine Literary Night", Hawaii Philippine Consulate, December 6. Reading at the Asian American Writers Workshop in New York, July 11.
Invited to read and to launch my latest collection of poems (Anyaya ng Imperyalista/Invitation of the Imperialist) Revolution Books (Honolulu), May 6.
1998 Reading, Filipino sa Terasa Club, University of Wisconsin-Madison, November 20.
1997 Reading of own works and other poems published in Flippin’ Filipinos on America, Borders Bookstore. June 21 (Waikele Branch) and July 7 (Ward Center Branch).
Invited to read my diaspora poems in Tagalog, Philippine Womens Forum, Caritas Center in Cologne, Germany. June 10.
Organizer and reader: "The HILL is Alive", a literary musical gathering of the faculty and friends of the Department of Hawaiian and Indo-Pacific Languages and Literatures. April 12.
Poetry exhibit and performance: "Anyaya ng Imperyalista" (Invitation of the Imperialist), UH Women Center.
1996 Tagalog original poetry performance, "Isang Pag-ibig sa Kabila ng Daan(Love on the Other Side of the Road): An Evening with Ruth Mabanglo", UH Women's Center Women's History Month Reading, March 15.
Organizer and reader: "5th International Philippine Studies Conference Literary Readings: Accent on the Revolution and the Filipinos Overseas", South Pacific Ballroom 4, Hilton Hawaiian Village, April 14.
Producer and musical background accompanist for a dance drama performance of "Pilandok!", performed at the SEASSI (Southeast Asian Studies Summer Institute) Cultural Night, Arizona State University, August 3.
1995 Invited to perform, "An Evening of Southeast Asian Culture", (Tagalog original poetry solo performance), University of California-Riverside, November 21.
1995 Invited to perform original poem, Filipino Language Institute Dinner Reception, July 28.
Invited to read, Writers Union of the Philippines Poetry Night", University of the Philippines, June 22.
1991 Invited to read, "Women's Night Literary Reading", an evening of poetry and fiction with TamaraWong-Morrison and Epi Fuaau, sponsored by the UH Women's Center and Hawaii Literary Arts Council, November 8.
Invited to read original poem, Philippine Independence Day Program, Philippine Consulate, June 12; Program in honor of Vicki Bunye, Department of Human Services, November 16.
1990 Invited to read original poems, Hawaii Council for the Literary Arts, UH Campus Center. December 6.
Invited solo poetry reading, Adelaide Festival of the Arts, Adelaide Australia, March 21-April 10.
1988 Kuala Lumpur Poetry Festival, as guest performer in different cities of Malaysia -- including Kuala Lumpur, Selangor and Malacca.
1987 Invited to read, Iowa International Writing Program community series in different cities, including Washingtong D.C., New Mexico, San Francisco and Portland, Oregon.
1986 Invited to read, International Translation Workshop Cultural Night, Kanchanaburi, Thailand, November 12.
Other Theater Activities
1998 Scripted, produced and partially directed a total theater production of "Pag-ibig sa Tinubuang Lupa", a literary musical production of nationalistic Filipino songs and poems in honor of the Philippine Centennial Celebration performed at the Spalding Auditorium, University of Hawaii at Manoa, November 20.
1997 Executive producer, "Katipunan: the Cry for Freedom". This is a full-length historical drama writtend by Bonifacio Ilagan and was translated (to English) by Boots Pascual, performed at Leeward Community College (August 15, 16, 17), Castle High School (August 23-24) and UH Campus Center Ballroom (August 28, 29, 30).
1996 Producer and musical background accompanist, "Pilandok!" excerpt of a dance drama having the same title by Sining Kambayoka of the Mindanao State University. Performed at the SEASSI (Southeast Asian Studies Summer Institute) Cultural Night, Arizona State University, August 3.
1995 Wrote lyrics on the topic of Filipino WW II veterans, for the song recital of a Filipino American Student. Performed at University of California-Berkeley, May 13.
1994 Producer and Director, "Panunuluyan", a Filipino Christmas street drama based on Joseph and Mary’s search for an inn, performed free to the public by my Tagalog 201 class, Waipahu Cultural Gardens, December 5.
Founder, Katipunan Theater Desk, the theater arm of the Katipunan (Tagalog) Club. This club produced the following plays with free public performances:
1. "Pamana ng Katipunan" (Legacy of Katipunan), performed at Schofield Barracks Library Asia-Pacific Month, May 6; St Francis Church Filipino May Festival Celebration, May 10; Philippine Consulate Independence Day Celebration, June 12; and the Filipino Youth Celebration at the Honolulu Hale, August 26.
2. "In the Still of the Night", a skit about Filipino Ghost Stories, Waipahu Plantation Village, October 28. Producer and director, "Lam-Ang", a short stage adaptation by IP 396 students of the epic "Lam-ang", performed at the UH Filipino Drama Festival, April 20; Fil-Am and PLCC "Gabing Pilipino" show, April 24; Schofield Barracks Library Asia-Pacific Month, May 6.
1993 Producer and director, "Panunuluyan", Waipahu Plantation Village, December17.
1992 Produced and directed, "Panunuluyan", with PLCC, Sulyap Dancers and Silangan Singers as cast members. Performed at the Honolulu Academy of Arts, December 20; UH-Manoa Campus, December 4.
Producer and Organizer, "Pabasa" a 24-hour non-stop chanting of the life of Christ called Pasyon in Tagalog done traditionally in the Philippines during the lenten season. St. Theresa’s Co- Cathedral Auditorium, March 17-18.
1991 Playwright, Producer and Director, "Awiyao", performed by my IP 396 students at the Filipino Drama Festival, April 8; "Gabing Pilipino Program", UH Campus Center Ballroom, April 13.
Producer and organizer, "Pabasa", St, Theresa’s Co-Cathedral Auditorium, May 23/24.
UNPUBLISHED MATERIALS
2000 Bahaghari: Babasahin sa Advanced Filipino, a collection of interactive reading materials for Advanced Filipino based on Philippine history and folklore.
1996 Sanayang Aklat Sa Tagalog 201 (Tagalog 201 Workbook, 70 pp.) and Sanayang Aklat sa Tagalog 202 (Tagalog 202 Workbook, 71 pp.), compilations of (1) readings based on folktales, short stories and other authentic reading materials (e.g. news, cartoons, songs and jokes) with comprehension activities; (2) listening activities and lessons from authentic video materials and music tapes; (3) grammar exercises and notes used as supplementary materials for Intermediate Tagalog courses.
1994 12 Advanced Tagalog reading lessons based on Lualhati Bautista's novel Bata, Bata, Paano Ka Ginawa (Child, Child, How Were You Made), for use students of Advanced Filipino Abroad Program in the Philippines every summer.
1992 Co-Author, 14 Lessons for the Tagalog Maintenanance, Teleclass International Project. (with Dr. Teresita Ramos)
CONFERENCE/ACADEMIC TRAINING PRESENTATIONS
International
1997 Invited presentation, " Teaching Reading and Listening Using Filipino Authentic Materials", for the the Second Seminar- Workshop of UGNAYFIL (Association of Teachers of Filipino as a Foreign/Second Language), Philippine Normal University, August 15.
Invited paper, "Pagpapahusay ng Pagtuturo ng Filipino sa mga Filipino at Di-Filipino sa Labas ng Filipinas" (Upgrading the Teaching of Filipino to Filipinos/Non-Filipinos Outside of the Philippines), 3rd International Congress, SANGFIL, University of the Philippines, August 8.
1996 Invited paper, "Paggamit ng Awtentikong Kagamitan sa Pagtuturo ng Pagbasa at Pakikinig sa Filipino Bilang Pangalawa/Dayuhang Wika" (Using Authentic Materials in the Teaching of Reading and Listening in Filipino as a Second/Foreign Language), De La Salle University Conference on Current Trends in Teaching Filipino, May 16.
Panel Chair, "Women and Revolution", 5th Philippine Studies International Conference, Hawaiian Hilton Hotel, April 14.
Panel Chair and Organizer, " 5th Philippine Studies International Conference Literary Readings, Hawaiian Hilton Hotel, April 14.
1995 Invited paper/discussant, "The Classics of Tagalog Literature", Conference-Workshop on the Canon of South East Asian Literature, University of London School of Oriental and African Studies, London, April 5-7.
Invited Paper, "Decolonizing and Empowering Filipino Women-- The Need to Rewrite Folk Literature", 2nd WIKKA Feminist Writers Workshop", University of the Philippines, February 17-20.
1994 Invited Paper, "Babae at Wika" (Woman and Language), De La Salle University Department of Filipino lecture series, Manila, Philippines, August 9.
Invited presentation,"Paggamit ng Awtentikong Kagamitan sa ` Pagtuturo" (Using Authentic Materials in Teaching), Seminar-Workshop on Teaching and Materials Development, Pambansang Samahan sa Linggwistikang Pilipino (National Association for Filipino Linguistics), Philippine Normal University, Manila, August 5.
Invited lecture, "Kasaysayan ng Panitikang Filipino" (History of Filipino Literature), 1994 Advanced Filipino Abroad Program, University of the Philippines at Los Baños, June 29.
Paper presentor, "The Teaching of Southeast Asian Languages Through Authentic Video Materials: The Tagalog Example", SEALS (Southeast Asian Linguistic Society) IV Conference in Thailand, May 24.
1986 Invited paper, "Current Issues on Literary Translation: Observations and Insights on the Philippine Experience", International Workshop on Translation, Kanchanburi, Thailand, November 13-18.
US/National
2000 Paper Presentor, " The Filipino Language Learning Framework", a panel organized by the Council of Teachers of Southeast Asian Languages, Association of Asian Studies Conference, March 11.
1999 Paper Presentor, "Teaching Reading in Filipino Using Folklore-- Riddles and Myths", Council of Teachers of Southeast Asian Language Conference, July 9.
1997 Paper Presentor and Panel Organizer, "Metaphors of Protest: Anti-Colonial Themes in Tagalog Poetry", MELUS (Multi-Ethnic Literatures in the United States) Conference, Ala Moana Hotel, April 15-17. Presentor, "Tagalog Teaching in the United States: Report on the State of the Art", COTSEAL (Council of Teachers of Southeast Asian Languages) Meeting at the AAS (Association of Asian Studies) Conference, Sheraton Chicago, March 12-15.
1995 Invited to present lessons based on authentic Tagalog video materials at the 1995 COTSEAL (Consortium of Teachers of Southeast Asian Languages) Conference at the SEASSI, University of Wisconsin-Madison, July 14-17.
Co-Trainor, "Filipino Institute" (teachers' training for the teachers of Tagalog), UH National Foreign Language Resource Center, July 24-28.
Hawaii/UH
2000 Paper Presentor, "Philippine Folklore and Filipino Social Values", Pamantasan Conference, Leeward Community College, April 15.
1996 Humanities Scholar and Panel Organizer, "Images, Imitations and Imaginations in Filipino Film and Literature", presented at the following HCH (Hawaii Council for the Humanities) fora: Kapiolani Community College, February 8; Maui Community College, February 9; Kauai Community College, February 11; Hawaii Community College, February 12.
1995 Co-Trainor, "Language Lab and Telecom Training on the Use of Video and Electronic Materials,University of Hawaii, August 17.
Invited to present, "Images of Filipino Women", Students of Filipino Ancestry (SOFA), UH Women Center, October 10.
1994 "Video Lessons in Tagalog", presentation of lessons at the SCOLA/Video Working Group, UH National Foreign Language Resource Center, May 6.
Invited panelist/discussant: "Pacific Voices: Performance, Reading and Discussion -- Asian-Pacific Writers on Writing About Home", Kapiolani Community College International Festival, Hawaii, March 11.
1993 Invited presentation, "Writing and Identity", Kapiolani Community College East-West Festival, Hawaii, March 24.
Invited presentor, "Maids, Mail Order Brides and Matriarchs: Images of the Filipino Woman in Literature", reading of paper with slides presentation at the monthly lecture series of the Phi Betta Kappa, University of Hawaii, February 22.
1992 Invited presentation, "Jose Rizal's Noli and Fili: Characters as Symbols of National Identity"*, The Age of European Exploration: Impact on Philippine Culture and Society Lecture Series: Center for Philippine Studies and SHAPS, October 20. *Also read at Maui Community College (November 21) and at University of Hawaii at Hilo (November 23).
Invited presentation and reading, "Voices of Filipino Women in Poems", poetry reading and discussion, Center for Southeast Asian Studies lecture series on Gender, Women, and Feminism in Southeast Asia, November 20.
Presentor and panel organizer, "Images of Women in Philippine Folk Literature", panel discussion on Southeast Asian Women Then Now: A View From the Folklore of the Philippines, Thailand and Vietnam, sponsored by the UH Department of Hawaiian and Indo-Pacific Languages, Center for Southeast Asian Studies and Center for Philippine Studies, March 12.
1991 Invited presentation, "Images of America in Phiategory, for Kundiman ng Katipunan: Awit nina Andres at Oryang" (The Lovesong of the Katipunan: Song of Andres and Oryang), Republic of the Philippines’ Centennial Literary Contest, August 19.
Work in Progress:
Work in Progress, in Estrellita Valeros-Gruenberg (Ed.), The De La Salle University Reader: Writings from the Different Regions in the Philippines. Manila: De La Salle University Press, Inc. p. 244.
Two poems: "Balada ni Lola Amonita" and "The Ballad of Lola Amonita" in Nick Carbo and Eileen Tabios (Eds.), Babaylan: An Anthology of Filipina and Filipina American Writers. San Francisco, California: Aunt Lute Books, pp. 305-311.