Ling
423/640G: Cognitive Linguistics
Ben
Bergen
Meeting 21:
Grammar [3]
November 5, 2008
These
experiments tested whether people use the meaning of grammatical constructions
when processing language.
Experiment 1
Research questions
Method
Sentence
choice task. Do
adults have access to the meaning of grammatical constructions?
Participants
saw pairs of sentences, e.g. [1], [2] [innovative] or [3], [4] [conventional].
[1] Lyn crutched Tom her apple so he wouldnÕt starve.
[double-object form]
[2] Lyn crutched her apple so Tom wouldnÕt starve.
[transitive form]
[3] Lindsay bought Sam a sweater to please him.
[double-object form]
[4] Lindsay bought a sweater to please Sam. [transitive
form]
And one
of two inference statements. One [e.g. [5]] was consistent with the meaning of
the double-object form, while the other [e.g. [6]] was consistent with the
meaning of the transitive form. Ss indicated which sentence most strongly
implied that the inference statement was true.
[5] Tom got the apple.
[6] Lyn acted on the apple.
If Ss
are sensitive to constructional meaning, then they should choose the member of
the sentence pair consistent with the inference statement. As the innovative
denominal verbs do not have a preexisting Òtransfer componentÓ to their
meaning, any such meaning found in the sentence must arise from the syntactic
form.
Meaning-choice
task. Addresses
the question of whether constructional meanings can provide constraints on the
interpretation of innovative denominal verbs.
Ss
saw the denominal verb sentences from above and indicated which of two meanings
provided [e.g., Òto act on using a crutchÓ or Òto transfer using a crutchÓ]
more closely matched the meaning of the verb in the sentence.
If
the argument structure constrains the meaning of these innovative verbs, participants
should be more likely to select the transfer definition for verbs in the
double-object construction and more likely to select the Òact onÓ meaning for
the same verbs in the transitive construction.
Results

Experiment 2
Experiment
1 showed that Ss can access and use meanings of grammatical constructions. But
can they do so even when the meanings are not explicitly presented to them?
Method
Presented
the denominal verb sentences from Experiment 1 with a context that set up a
potential transfer scene.

Ss
performed one of two tasks, either to paraphrase the critical sentence or to
paraphrase the verb.
Scoring
Transfer score [0 or 1] indicated
whether the paraphrase conveyed transfer by explicitly indicating that the
object to be transferred was received by the intended recipient. Thus, ÒLyn
pushed the apple through the crackÓ would be scored as 0 because it does not
explicitly state that Tom got the apple.
Verb score [0 or 1] was based solely
on the verb used in the paraphrase. It was 1 if the verb appeared on PinkerÕs
[1989] list of verbs that take the double-object construction.
Results
