|
FJ66K
|
ada vaekyum klina no kaen yuz?
|
Can't you use the other vacuum cleaner?
|
|
MJ77K
|
daet taim sevnti-wan-go-taim eirplein, ye, japaen go.
|
That time, when (we) went in `71, (we) went to Japan by plane
|
|
FJ66K
|
da rich pipol dakain it da rais, da pua pipl awl poteto it.
|
The rich kind of people (in Okinawa) eat rice while the poor all eat potatoes.
|
|
|
bat as ova-hia-bawn-taim aes wai onli so mach rais it, e?
|
But that's why we who were born over here eat so much rice.
|
|
|
ai laik daet poteto, ye swit poteto, bat no, difrent kain swit poteto.
|
|
|
|
ril ono, insaid pat prpl, no, its min okinawa wrd, no, aes tumaikru, e, da poteto neim, yo.
|
It's real tasty, the inside part is purple; tumaikru is the Okinawan word for that kind of potato.
|
|
|
awl kain neim get.
|
It has several different names.
|
|
|
hawaii, ai no wi--hawaii, onli ai si, a, red wan, ai si.
|
I haven't seen any in Hawaii, in Hawaii I've only seen red ones.
|
|
|
aend, a, luk-laik-pankin-kain get.
|
And there are some that look like pumpkins.
|
|
Interviewer
|
but get purple-inside-kind, no?
|
|
|
FJ66K
|
ai no si am
|
I haven't seen any.
|
|
MJ92H
|
mil-hapai-taim, ye, tu-tri sen kam ap.
|
When I took (the coffee) to the mill, (the price) had risen by two or three cents (a pound).
|
|
FJ70K
|
bat mi-kam-taim, no, lito bit moa, pei ap yo, no?
|
But when I came, pay had gone up a little, hadn't it?
|
|
FJ59H
|
aen den kam-home-taim, no, chainiz taun go.
|
And then when it was time to go home, (we) went to Chinatown.
|
|
MJ66H
|
as-bihow-stei-taim difrent.
|
It was different when we stayed here before.
|
|
MJ77K
|
hauli haus insai kuk, daet taim, no sabei tawk, ye?
|
(I was) cook in a white man's house, and at that time (I) didn't know how to speak (English), you know.
|
|
FJ60K
|
sam pat, no, de dono andastaen, aeswai de go kweschen tu mi, no, sambadi-stei-tawking-taim.
|
There are some parts (of Japanese) they (her daughters) don't understand, that's why they ask me questions when people are talking Japanese.
|
|
MJ66H
|
aes kain, laik kech, ei?
enibadi amerkan botu kam mechiko, bebri, bihow inspek, adawaiz no kaen kech fish.
|
That's the kind (that) you want to catch, eh?
Anyone on an American boat (who) comes to Mexico, bribery (has to pay a bribe), before the inspection (by fisheries officials), otherwise he won't be allowed to catch fish.
|
|
FJ60K
|
ai tink dei mos da kain dei bak, no, kwik, yo, aen den da kain, dei go teik kea.
|
I think they're mostly the kind that bark, right, very quickly, and the kind that'll make good watchdogs.
|
|
MJ77K
|
bihoa mil, no moa hilipino no nating--hawl jaepaniz.
|
Before the mill (was built), (there were) no Filipinos at all, everybody (was) Japanese.
|
|
MJ92H
|
baimbai mi oni stoa, rait?
|
Soon I (had) only the store, you understand?
|
|
FJ66K
|
no, filipino, ya hawaian, enikain miks, ai dono, da matha-them, no da matha nais lukin matha, kaina fea, no--nais ledi.
|
No, (she's) Filipino, or Hawaiian, a mixture of everything, I don't know; their mother (is) good-looking, though, rather light-skinned--a nice lady.
|