!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> Lee Lady: Character and Motivation in Shakespeare

Character and Motivation in Shakespeare

Lee Lady

(November, 2002 & November, 2003)

 


Harold Bloom, Shakespeare: The Invention of the Human
Fintan O'Toole, Shakespeare is Hard, But So Is Life
Jan Kott, Shakespeare Our Contemporary
C. L. Barber, Shakespeare's Festive Comedy
Frank Kermode, Shakespeare's Language
Alexander Leggatt, Shakespeare's Comedy of Love
Philip Brockbank (editor), Players of Shakespeare, 1
Russell Jackson and Robert Smallwood (editors), Players of Shakespeare, 2
G. Wilson Knight, The Wheel of Fire: Interpretations of Shakespearean Tragedy
Albert Bermel, Shakespeare At the Moment: Playing the Comedies
John Russell Brown (editor), Much Ado About Nothing and As You Like It: A Casebook
John W. Mahon & Ellen Macleod Mahon (editors), The Merchant of Venice: New Critical Essays
Northrop Frye, A Natural Perspective

 

What does literature do and how does it do it? And what does English literature do and how does it do it? And what does it use to do what it does?
         --- Gertrude Stein, The Modes of Modern Writing.

 

The Illusion of Character: Information and Signals in the Text

Contemporary literary criticism has brought attention to the way that meaning in a literary work is not something that flows from the author (or text) to the audience, but instead is something that is created cooperatively by the text and the audience. In George N. Dove's book Suspense in the Formula Story, I find the following quotes:
The reader may believe that he is completely receptive and uncritical, but in fact he is performing a highly active and complex creative act.   (Joyce Cary, Art and Reality.)

The reader of a novel --- by which I mean the critical reader --- is himself a novelist.   (Percy Lubbock, The Craft of Fiction.)

To read is to participate in the play of the text.   (Jonathan Cruller, Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics, and the Study of Literature.)

If one isolates a literary work from the cooperative and creative contribution made by the audience, then the work has no meaning at all. As William Gass has pointed out, the text of a work of fiction contains no characters; all it contains are words. (In the same way, isolated from its audience, a painting contains no images, merely pieces of pigment.) What these words give us is information, plus signals, which the audience responds to on the basis of established conventions, and on the basis of this information and these signals the reader's imagination creates the illusion of a real character.

The text of a play contains only lines of dialogue. We hear this dialogue, and our mind goes to work, trying to figure out, just as we do in real life, "What sorts of people are these that are saying these things?"  And in consequence, characters come to life in our imagination.

In the same way, I may see an interaction between two people on the street, in a grocery store, or in a bar. And something about the way one of these people behaves may be so striking to me that I have a strong sense of knowing who this person is, just from seeing her in this one interaction. If I in fact have the opportunity to get to know her better, I will probably discover that almost all the information my imagination created about her on that first encounter was wrong. And yet somehow in that first encounter, I have the illusion of knowing her completely.

Hamlet is an illusion created by our imagination in accordance with the information Shakespeare gives us. So when we ask, for instance, "Why is Hamlet so cruel to Ophelia?" it is important to remember that on the level of literal truth, this question is nonsense since there is no Hamlet except in our imaginations. What we can say, however, is that certain conceptions of a particular literary character are more valid than others because they are more consistent with the information and signals in the text.

The approach of a great deal of criticism of fiction and drama has been to look at the characters in the plays as if they were real people and to meticulously comb through the lines of the work as if it contained documentary evidence about these people which could be used to discover the "truth" about them.

In fact, in much contemporary drama and fiction, authors intentionally provide a number of small informational clues in the text, and audiences are trained to be attentive to such small clues. At the extreme, this process of making deductions from small clues is called "close reading." (Of course there's always the question as to whether the deductions certain readers make from apparent small clues in the text actually corresponds to something the author intended to communicate. In many cases, authors' own commentary on various critical analyses has indicated the contrary. But it's also true that there are times when we as readers reserve the right to listen to an author's statements with puzzled disbelief, and to tell the author that he apparently doesn't understand his own work.)

One must remember that even when fictional characters seem very real and alive to us, the evidence on which our conception of these characters is based is a mere fiction in the first place. The author depends on us to make certain inferences from the information given, and in fact we cannot understand the work without making inferences, but an author is not always primarily concerned with the consistency of the evidence and certainly is never able to anticipate all the possible inferences that a reader, especially a critic, may make.

Certainly one can't deny that over and over again in Shakespeare's plays, we see pieces of information of different sorts about the same character which are extremely difficult and perhaps impossible to reconcile.

For instance, Harold Bloom points out (and he was certainly not the first to notice it) that Hamlet does contain one quite blatant inconsistency on a strictly factual level, namely on the question of Hamlet's age. In the gravedigger scene at the end of the play, Shakespeare seems to go out of his way to emphatically tell us that Hamlet is thirty years old. (The gravedigger says that he has held that position for thirty years, and began it on the day Hamlet was born. A little later in the scene, he says that Yorick died twenty-three years ago, and Hamlet remembers playing with Yorick as a young child.) It is uncharacteristic of Shakespeare to be so specific in providing factual details, but what makes it especially strange is that although Hamlet does seem at least thirty years old in Act 5, he seems to be much younger (and is identified as a university student) in the first four acts of the play. We can only guess at possible reasons for Shakespeare having specified the age this way in Act 5. The only thing I can think of is that many people conjectured that the character Hamlet might have been modeled on the twenty-year-old son of some Important Personage, and Shakespeare thought it wise to make it clear that this was not the case.

Hamlet is not the only Shakespearean character whose age seems to change a little during the course of the play, although Hamlet is the most blatant example. Fiona Shaw and Juliet Stevenson, writing of the roles of Rosalind and Celia in As You Like It (Players of Shakespeare 2), say, "We always found it difficult in reheasal to pin the girls down to a specific age --- an early decision to play them in their late teens turned out to be at times, misleading, because of the sophistication and resonance of their thought, but it was always clear that their energies and preoccupations are youthful. In the end, we abandoned a firm decision on the matter, and allowed them to be older and younger as each scene demanded, a state which is generally typical, in any case, of young women poised between adolescence and adulthood."

Although the inconsistency about the age of Hamlet presents a thorny problem for actors and critics, it is not something that most readers and audiences even notice even today, when the plays are performed in a much more realistic way than in Shakespeare's day. It apparently didn't matter to Shakespeare and it doesn't matter to his intended audience.

I think that here we have strong evidence that the concept of characterization in Shakespeare is very different from that in most contemporary fiction and drama. Heretical though it may seem for contemporary teachers of creative writing, it doesn't seem necessary for characters in Shakespeare to have a particular age. What makes a Shakespearean character real for us is not a consistent body of vital statistics.

When there are things in Shakespeare's plays that puzzle us, one can draw one of four conclusions. Either that (1) Shakespeare was incompetent as a writer, or (2) that he intended us to be puzzled, or that (3) the things that puzzle us are not things that he considered significant, or that (4) we are incompetent as critics. Alternative (1) is generally considered heresy in Shakespearean criticism (although there certainly have been critics who took this point of view). And there seems to be little that we know about the way in which the plays were originally presented or their popularity to support the hypothesis that they were originally intended as puzzles. This leaves us with alternatives (3) and (4). I consider (4) actually to be a special case of (3), inasmuch as trying to find a hidden significance in things that the original author did not consider important is, as I see it, an example of inept criticism.

There are all sorts of ways that a critic (or a teacher, who is after all merely a critic addressing a very small audience) can clarify a literary work or enable people to see it in a new and worthwhile way. But a problem that confronts critics is that in order to be considered worthwhile, criticism must say something new. And in dealing with something as old as Shakespeare's plays, it is extremely difficult to find something new to say. And to the extent that a critic puts pieces of information in the work together in a way that has previously never been thought of to make inferences which never occurred to the original author or to most members of the intended audience, the critic is in effect creating a new work which in most cases will have less artistic merit than the original.

For Harold Bloom, what is worthwhile in a play by Shakespeare has to do with the puzzles it provides us with rather than the things that are overt in the work. These puzzles, as identified by Bloom, can certainly be fascinating. But one can't help but doubt that they have much to do with the way the plays have resonated with audiences for four hundred years.

There is indeed a mystery to Shakespeare's works. One can wonder how he managed to have such a great impact on the imaginations of so many readers and audiences over a period of so many years. But when it comes to the question of what the plays "mean," I think that there can be no legitimate mystery. If what an author really intended by a work is so difficult to understand that it takes hundred of years to figure it out, one can't help but think that what one is confronted with is a failure to communicate on the part of the author. Shakespeare did not fail to communicate, and the various meanings that have been devised so creatively by various critics are never as vital as the original plays.

Signals

One of the things that makes criticism such an interesting adversarial game and often makes it impossible to come to a final agreement on what is literary character is "really" like is that literary works, especially those like Shakespeare's plays, are "overdetermined": there is more provided in the text in the way of information and signals than what is actually required to construct meaning. One is especially likely to find inconsistencies when attention is focused on things which the original author did not give much thought to .

We know that the character Polonius (in Hamlet) is one of the chief advisers to the King of Denmark. From this information it seems reasonable to conclude, as many contemporary critics, directors, and actors have, that Polonius is no fool.

But Shakespeare also provides us with a different signal, in the form of the language of Polonius. In Act II, Scene 2, addressing the King and Queen, Polonius says,

Polonius. My liege and Madam, to expostulate
What majesty should be, what duty is,
Why day is day, night night, and time is time,
Were nothing but to waste night, day, and time.
Therefore, since brevity is the soul of wit,
And tediousness the limbs and outward flourishes,
I will be brief. Your noble son is mad.
Mad call I it, for, to define true madness
What is't but to be nothing else but mad?

Queen. More matter, with less art.

Polonius. Madam, I swear I use no art at all.
That he's mad 'tis true --- a foolish figure.
But farewell it, for I will use no art.
Mad let us grant him then; and now remains
To find the cause of this effect;
Or rather say, the cause of this defect,
For this effect defective comes by cause.
Thus it remains, and the remainder thus.
Perpend.

This speech contains little in the way of overt information, but in style it is the sort of comic patter characteristic of Shakespeare's foolish clowns (such as the constable Dogberry in Much Ado About Nothing) and which survives in twentieth century comedy such as Abbot & Costello. The style is, in my opinion, a clear signal to the audience that Polonius is indeed a buffoon.

Nontheless, an actor has the choice to read the above speech in a non-comic manner and to play Polonius as a serious character, as Patrick Stewart, among others, has done.

Rather than being exceptional, the inconsistency here about Polonius is in fact quite typical of the choices Shakespeare's characters give to actors.

I doubt very much that Shakespeare while writing ever asked himself questions like, "What sort of person is Polonius?" Instead, I think that Shakespeare simply knew that he needed comedy at that point in Hamlet, and that he needed a straight man for Hamlet. And so he gave Polonius the sort of comic lines he was so good at writing. Then, having once had Polonius speak in this manner, he had a commitment for the sort of person Polonius would be in the rest of the play. This sort of approach will be familiar to writers of comedy skits, but is very different from the approach of dramatists whose primary concern is with the "meaning" of the overall play rather than the entertainment value of what's happening on the stage.

As another example, there is the following exchange in Hamlet, just after Hamlet has killed Polonius.

King. Now, Hamlet, where's Polonius?

Hamlet. At supper.

King. At supper? Where?

Hamlet. Not where he eats, but where he is eaten: a certain convocation of politic worms are e'en at him. Your worm is your only emperor of diet: we fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots: your fat king and your fat beggar is but variable service, two dishes, but to one table: that is the end.

What did Shakespeare mean to tell us about Hamlet, we might wonder, by having him joke in such an offensive way just after having murdered an important and harmless old man?

This is a question, I think, that a writer would not ask. As someone who has written a little myself, I am quite sure that Shakespeare was not thinking about characterization at all when he wrote this interchange. Whether one likes the joke or not, it is clear to me that this is inspired writing: one of those moments when the words rush into the mind of a writer and he delights in them. And Shakespeare included them in the scene because they were too good not to use. Furthermore, they represent the sort of "philosophical" humor that Shakespeare's audiences have always appreciated. (It is also said that Shakespeare boasted that he had never crossed out a line once written, although, like all writers, he did a fair amount of revision.)

When it comes to critics, many are quite astute in drawing quite subtle inferences from the information an author provides in the text, but many seem much less astute at drawing attention to signals, such as the style of speech which the author uses to create the desired impression of characters in the audience's imagination.

Certainly everything we know about the Elizabethan theatre seems to suggest that Elizabethan audiences were much more adept at noticing style of speech and other signals than at piecing together little pieces of information. What I know of the Elizabethan theatre convinces me that an Elizabethan audience would no more have taken Polonius seriously than a modern audience would regard Dr. Strangelove (in the movie by Stanley Kubrick) as a serious character.

There are indeed critics who have been quite astute in noting subtle points about the vocabulary and rhythms Shakespeare uses. Some of the points noted were undoubtedly important signals to the audience, where others seem to be mere auctorial mannerisms that Shakespeare himself may not have been aware of. The two books I personally have found most useful in pointing out aspects of Shakespeare's language which are undeniably important parts of the plays are Shakespeare's Language by Frank Kermode and Shakespeare's Comedy of Love by Alexander Leggatt.

Leggatt in particular has a very interesting observation (among many interesting comments, in fact) about what it is that makes The Merchant of Venice such a problem for us. Namely, the basic idea and plot of the Merchant is completely fantastical. It is sometimes compared to a fairy tale, and I have also suggested that in some ways it ressembles a Jewish (i.e. anti-semitic) joke and a sitcom. One would expect the language and characters of such a story to be schematic, stylized, cartoonish even. But Shakespeare puts into the play characters who are very realistic and certainly not one-dimensional. And in large part the way he does this is has to do with the way he uses language in the play rather than by the kinds of information that is provided. Leggat writes

We must, I think, admit that the characters have a detailed humanity that makes it impossible for us to see them as simply counters in an allegorical game.
Leggatt first points to the informational content of the play.
It is generally felt that the physical threat to Antonio, and the intensity of Shylock's emotions, break the immunity, the detachment from real suffering, on which comedy normally depends.
But then he continues by pointing out the way language is used.
Moreover, the range of dramatic idiom is extended beyond that of the earlier comedies, and includes a naturalism of manner --- particularly the revelation of feeling beneath apparent small talk --- that marks a significant breakthrough. In earlier plays, the characters' feelings were spelled out explicitly in their speeches, with nothing, or very little, left to indifference; there was, for the most part, no subtext. This resulted in a clarity and concentration we would not normally think of as naturalistic. But --- to take one example --- in the first meeting of Shylock and Antonio, an apparently casual conversation crackles with suppressed animosity:
Shylock. Rest you fair, good signor.
Your worship was the last man in our mouths.

Antonio. Shylock, I neither lend nor borrow
By taking nor giving of excess,
Yet to supply the ripe wants of my friend,
I'll break a custom. [To Bassanio]  Is he yet possessed
How much you would?

No enmity is directly expressed, but Shylock's greeting is a little too oily and rather too long delayed, for Antonio has been on stage for quite some time. Antonio ignores the greeting and offers no salutation in return; instead he plunges directly into business, with a brief defensive statement about his own principles.

Leggatt has quite a bit more to say here, too much to quote, but his main point is that, in consequence of the naturalness of the way these characters are presented, there is a sense that they are much more grounded in the real world than characters in most of the other comedies and we wind up taking the story much more seriously than we would a fairy tale or morality play. In fact, as Leggatt points out, a number of critics have in fact largely devoted their comments to castigating the characters in the play as though they were real people.

 

Value Judgements

In Shakespeare, a character comes to life when she speaks. Both what she says and the way in which she says it are important, with the style of speech perhaps being the most important. Of course the character's actions are also relevant, and furthermore there are the character's own explanations of herself by way of asides and soliloquies.

But there is another way in which we know a character: namely, by way of the information given about the character, usually by other characters speaking of her. For Shakespeare, this second way of presenting character was less important. Certainly the texts of the plays themselves seem to suggest that Shakespeare put a lot of effort into the language of the plays, but was often rather careless about the information the text provides.

The case of Jessica, Shylock's daughter in The Merchant of Venice provides an interesting example of the way critics can be misled by Shakespeare's carelessness about the informational content of his text.

Jessica is a minor character in the Merchant who exists for purely functional reasons --- i.e. she is necessary to the plot --- rather than having a strong intrinsic interest. But of course it was Shakespeare's way to bring even minor characters to life and endow them with a unique personality.

In Shakespeare and the Problem of Meaning, Norman Rabkin writes,

First, the characterization of Lorenzo and Jessia has been disputed often enough to suggest that their ambivalence is built into the play. The judgments of their best critics reflect difficulty with them. Goddard sees their villainy as necessary to provoke Shylock to revenge. Burckhardt condemns them as an inversion of the true bonded love of the play's theme, lawless and mean spirited, "spendthrift rather than liberal, thoughtless squanderer's of stolen substance," trading for a monkey "the ring which ought to seal their love." Yet Brown sees them as examplars of "the central theme of love's wealth." He too sees them as squanderers, but in "joyful celebration;" he praises their "unthrift love," and argues that if Jessica's "reckless prodigality is a fault, it is a generous one and an understable excess after the restricion of her father's precept."

In part the disagreements among these critics (in particular, between the views of Burckhardt and Brown as cited above) are not disagreements about the character Jessica as such, but disagreements about the attitude that we should take toward her. This is simply the common disagreement that we find in ordinary life when people make value judgments about an individual's actions. A wife leaves her husband (or a daughter runs away from her father). One observer will characterize this as disloyal desertion, another will see it as an admirable striking out for independence. (Proclaiming such value judgments is the stock in trade for lawyers in courtrooms.)

A writer such as Ibsen or George Bernarnd Shaw would have stacked the deck more in showing us how we are intended to judge Jessica. But here, as so often, Shakespeare simply shows us what his characters do, but does not tell us what our attitude should be about these actions.

I agree with Rabkin that there is in fact an ambivalence about Jessica built into the Merchant. But I don't think that this ambivalence was intentional. I think that it is simply a reflection of the difference between those things that Shakespeare paid attention to and the things that he (and, for the most part, his audiences, other than critics) did not.

Shakespeare did not, in my opinion, start out by inventing a character Jessica. Instead, he started with the idea that Shylock's daughter would run away from him. The focus is not on the daughter, but on Shylock. As I see it, the opinion of Goddard that Jessica's desertion was necessary in order to adequately motivate Shylock's desire for revenge is a bit simplistic. The right way to think about Shakespeare's writing process is not in terms of logic but in terms of emotion. Shylock's desire for revenge has already been adequately established in his only direct speech to the audience (technically an aside, but for all intents and purposes a soliloquy).

Shylock. I hate him for he is a Christian.
     ...
If I can catch him once upon the hip,
I will feed fat the ancient grudge I bear him.
This is very much like the asides by Iago (in Othello) and Edmund (in King Lear) that Shakespeare uses to establish these characters' villainy. But having Shylock's daughter desert him cranks up the emotional intensity. (Besides that, having a pair of young lovers defy parental authority and elope was always a popular element in the comedies.)

But Shakespeare has in many respects the instincts of a good pulp fiction writer: he seldom, if ever, hesitates to pull out all the stops. If Jessica is to hurt Shylock by running away, why stop there? Why not have her steal all his treasures as well?

Ah yes, Shakespeare might have been thinking, all this is starting to come together. Because if Jessica steals all Shylock's treasure, then this will provide an opportunity to show that Shylock cares more about the treasure than his daughter.

But then what sort of person should Jessica be? Well, since Shylock is a villain, and Jessica is acting against Shylock, then it makes sense to have Jessica be a sympathetic character. Ah yes, that would work out well, because then Jessica can reinforce the prevailing attitude of the play (and in particular the comments of Launcelot Gobbo) that Jews are terrible people. "Our house is hell," Jessica says to Launcelot. Why is Shylock's house such a hell? Shakespeare doesn't explain, but leaves it to the audience to draw the obvious conclusion: the household is hell because it is Jewish. A few lines later, Jessica says, in a somewhat stilted speech,

Jessica. Alack, what heinous sin it is in me
To be ashamed to be my father's child!
But though I am daughter to his blood,
I am not to his manners.

"His manners" here is pretty clearly a reference to Judaism. So things are pretty clear here: Jessica is a good girl (and therefore one who will naturally want to renounce Judaism and become a Christian) trapped in the household of an evil father.

Later, Shakespeare has the opportunity to crank up the emotional intensity, as well as comedy, still more, when he shows us Shylock's reaction to his daughter's desertion, clearly caring more about the loss of his ducats and his jewels than of his flesh and blood. Finally, we arrive at the line,

Tubal. One of them showed me a ring that he had of your daughter for a monkey.

Shylock. Out upon her! Though torturest me, Tubal. It was my torquoise. I had it of Leah when I was a bachelor. I would not have given it for a wilderness of monkeys.

Shakespeare's intention here, I believe, was simply to climax the list of thefts with something whose loss would be especially hurtful. But this line has become one of the central elements in almost all critical commentaries on the Merchant. It makes the reader (or audience) pause, because although a miser having his gold stolen from him is within the realm of comedy, here suddenly it is not money that is at issue but sentimental value, and it becomes a lot harder to laugh at this. So now Shakespeare, whether by intention or not, is pushing our emotions in two different directions at once.

In any case, Shakespeare's focus as he wrote these lines was, I believe, entirely on Shylock. But without really thinking about it (in my opinion) he has also given us something that many critics would come to perceive of as a key piece of information about Jessia. Namely, Jessica is the sort of girl who would trade an extremely valuable diamond (whose sentimental value to her father she may or may not have been aware of) for a foolish toy --- for a monkey.

Because it never occurred to Shakespeare that people might experience his play in the way we usually do today, he didn't pay any attention to the fact that he had just provided some information about Jessica, and made no attempt to adjust the way he portrays her in the rest of the play to this information.

The next time we see Jessica, at the end of Act 3, she has been taken on as a trusted servant by Portia, who certainly seems to have no concern that Jessica will run off with any of her jewels and trade them for monkeys. (In fact, she leaves Jessica and Lorenzo in charge of her house whil she travels to Venice for her courtroom duel with Shylock.)

The final time we see Jessica, at Portia's mansion in Act 5, she and her new husband Lorenzo are playfully teasing each other in a poetic duet. And the two speak of her theft from her father almost jokingly.

Lorenzo.      In such a night did Jessica steal from the wealthy Jew,
And with unthrift love did run from Venice
As far as Belmont.

Shakespeare reminds his audience of the theft, but treats it lightly. Stealing from one's father might be scarcely the act of a dutiful daughter, but stealing from a "wealthy Jew" would be a rather admirable caper. (One can think here of C.L. Barber's book Shakespeare's Festive Comedy. Whether or not one agrees with the premise that comedy derives from festivals such as the Saturnalia, one can certainly note that Shakespeare's comedies do tend to glorify disobedience and lawlessness, although almost always the comedies end with a final approval of the rebellious acts by authority, either because authority has an often miraculous and unexplained change of heart, as in the Midsummer Night's Dream, or because a higher authority shows up to approve what was previously condemned. The rest of the play certainly shows that Shakespeare expected his audiences to approve of the theft by Jessica and Lorenzo.)

The ambivalence, if one wants to call it that, which we see here in the case of Jessica is, at least for a modern audience or reader, in fact one of the most characteristic features of the Merchant. For instance, is Antonio a bully who mistreats oppressed minorities by kicking and spitting on them? Or is it Shylock who is the bully, using his wealth to ruin those less fortunate than himself by foreclosing on their means of livelihood when they are unable to repay their debts on time, in which case Antonio can be seen as a righteous man doing his best to fight against evil, if only by kicking and spitting at it? Just as with Jessica, this is not really a dispute about what kinds of characters Antonio and Shylock are. Shakespeare shows us exactly what these characters are like. The dispute is a question of, knowing what these characters are, what labels we find appropriate to put on them. It's a question of what value judgments we make about them.

The Merchant as a whole shows us, in a lot of little ways as well as some major ways, a society in which Jews are looked down on, even thought of as evil, and mistreated. What the play doesn't show us, however, is what attitude we should have about this. One can argue, on the basis of history and otherwise, about the attitude that Shakespeare expected his audience to have. But the play itself doesn't tell us this. If one were to change the play to a science fiction or fantasy story set in some alien world, and change the word Jew to some made-up appellation, then it would be impossible on the basis of what's actually in the play to know whether the Jews were noble and deserving victims of oppression or whether they were an malicious group of evil doers who completely deserved the way they were treated.

There are many other examples in the plays where Shakespeare presents us with characters who we will clearly make value judgments about, but does not instruct us which judgements to make.

In A Natural Perspective Northrop Frye illustrates this by using the case of Falstaff.

[Consider] the question: "Is Falstaff a coward?" Falstaff appears in plays largely devoted to warfare. Warfare of this kind is based on a heroic code involving physical courage and readiness to die. Falstaff seems to be fairly detached about most of this code, and is articulate enough to suggest alternative values connected with saving one's life and retreating from trouble. The word coward implies a moral judgment, and whether we apply it to Falstaff or not depends on whether we accept the heroic code as a value, instead of simply as a dramatic postulate. Naturally we prefer to say that it is not we but Shakespeare who accepts or rejects the value.
In other words, critics tend to reverse the judgment process. If a critic approves of Falstaff, as Harold Bloom does, then he will say that Falstaff is evidence of Shakespeare's rejection of the phony code of heroism. If, the other hand, the critic disapproves of the character, as many critics have, then the conclusion will be drawn that Shakespeare used Falstaff as a bad example to show the nobility of heroism. In fact, though, Shakespeare simply shows Falstaff for what he is and does not tell us whether we should pin the label "coward" on him or not.

Falstaff is like many of the characters in George Bernard Shaw's plays: he is comic because he rejects everything that the world as a whole takes as common sense, and he supports his attitudes by reasoning which seems, at least superficially, completely logical. In Shaw's plays, the author makes it clear that we are intended to see the iconoclastic view as being correct and the conventional one as being irrational and wrong. Shakespeare, though, was more interested in simply making his audience laugh than in promoting or challenging any particular beliefs.

 

In any case, my own interest in the plays is not in trying to figure out the "truth" about the characters (was Polonius really a wise counselor, or was he really a fool?), but rather in understanding the strategies Shakespeare used in inventing information and signals so as to create the illusion of real people for the reader.

 

Character and Situation

Although Shakespeare's plays contain some of literature's most memorable characters, they are not plays about character in the same way as Chekhov's plays are and most contemporary plays and novels are. Shakespeare's plays are almost all situational.

In J. L. Stayan's book The Shakespearean Revolution he makes the statement,

The creation of characters is not the primary part of playwriting.
To me, as a veteran of a number of courses and workshops on creative writing (although usually not on playwriting) and a reader of even more books on the subject, this sentence was quite startling. And yet, on reflection, it seems to me quite accurate. The primary part of playwriting consists of creating a story and creating interactions and dialogues (and multilogues) which either advance that story or are entertaining in and of themselves.

Northrop Frye, in A Natural Perspective writes,

Criticism devoted to the vividness of Shakespeare's characters may get out of proportion if it is not kept in its context. That context is like the context of characterization in a detective story: lifelike and highly individualized characters may appear, but we should never lose sight of the incidental tour de force involved in the skill of so presenting them. Shakespeare's technique is the opposite of, say, Chekhov's, where the characters seem to be prior to the plot, in the sense that the action of the plays seems the consequence of the characters in it. Shakespeare tells a story that stylizes his characters and may force them to do quite unreasonable things. This is more true in his comedies than in his tragedies, but it is true in general of Shakespeare.

In his wonderful book Shakespeare Is Hard, But So Is Life, the distinguished Irish Shakespearean director Fintan O'Toole writes,

In Shakespeare, as in all good drama, it is not character that is interesting but the interplay between characters --- the action. If you isolate the individuals in a play and then try to analyze their characters in a static way, they are not only tedious but impossible to understand.
Perhaps O'Toole overstates his case a bit here (as one almost always does in making universal statements about literature). For the most part, in Shakespeare it is mostly the interplay between characters that is interesting, rather than the characters themselves. But one could certainly argue the point in plays such as Hamlet or King Lear or even Richard III. And I think that Chekhov, for instance, would be an an example of a dramatist where the audience's attention is focused on character, and where if the audience does not get interested in character, then the action itself will seem "tedious and impossible to understand." And if we look at the movie Citizen Kane, it seems to be mostly the character of Kane that is the focus of interest. I doubt that many people, even those who have seen Kane two or three times, could recount much of the plot of this movie except for the most general outline, and it is not the sort of film where there are a lot of interesting interactions that people remember.

"Characterization in the modern theatrical sense," O'Toole says, "is a word which only comes into use in the mid-nineteenth century. Character, in the sense of a part assumed by an actor, comes in a hundred years earlier, but still a long time after Shakespeare's death. In Shakespeare's time, the word that would have been used in place of our word 'characterization' was 'personation' --- the presentation of a person on stage, with obvious overtones of deliberate pretense."

Of course one can argue that the fact that the word "characterization", and perhaps the concept itself, came into existence only recently is more a reflection of the changing nature of literary criticism over the centuries than of changes in literature itself.  (It certainly seems to me that characterization is a useful concept in discussion of Chaucer or the plays of Ben Jonson.) But it is certainly equally fallacious to assume that just because characterization is a part of the paradigm of criticism which is so useful in terms of most modern novels and plays, that authomatically it will be relevant to Shakespeare.

Later on, O'Toole writes,

It is not because we can define their characters that Shakespeare's people are interesting to us, but because they are literally indefinable, eluding and denying definition in a deliberate and systematic way. It is not because they teach us lessons that we care about them, but because they enact something that is dangerous, powerful, and disturbing.

After giving several examples of the way critical attitudes toward several Shakespearean characters have drastically changed over the centuries, O'Toole says,

These examples suggest that it is the way we interpret the play that shapes our understanding of the characters and not the other way around. We decide what the play has to say to us in our own time and then we shape the characters accordingly.

In my opinion, one can better understand Shakespeare's process of creating characters by reference to sitcoms (for instance Cheers, Seinfeld, I Love Lucy, or Mash) or to certain comic strips (such as Peanuts) than by reference to most contemporary "serious" literature.

 

The Creation of Character

Books and courses on creative writing often promote an iceberg concept of character development. A character, it is claimed, must consist of a vast mass of material, including complete biographical details and complete psychological analysis. Once the writer knows all this, it is claimed, then the character will come alive for her. And the writer gives to the reader only a small visible tip of this iceberg. I know that there are writers who claim to write this way, but I am almost certain that Shakespeare did not.

This is the rub, finally, to becoming a writer of any merit: the surrender of one's will to the work at hand. And yet if that surrender does not occur --- if the writer does not acknowledge in holding the reins of the story the story's sovereignty --- then all the writer will ever have on his hands will be an ordered mess of words imposed by an outside entity, the writer himself. It is when the writer imposes the order he sees on the story, imposes his own chronos and not the organic timekeeping of the story itself, that the story will surrender its own will to live and will die in a kind of logos-suicide.
 
      Brett Lott,  Before We Get Started

Or we can create characters on the basis of their traits. But a character trait, as an abstract quality, has no real existence. A trait is simply a pattern of behavior. What an author shows us is the behavior. But one way of writing is to start deciding on the traits a character will have, and then shape the character's behavior in accord with those traits.

If we look at the plays of George Bernard Shaw, for instance, it seems clear that Shaw, before he even started the actual writing, gave considerable thought to exactly what his characters would be like. Shaw's characters did and said exactly what he wanted them to. He did not give them the chance to come to life.

And sometimes Shakespeare does the same thing. The opening scene of Othello, for instance, serves largely to characterize Iago as a foul-mouthed sargeant (or rather ensign) with a malicious love for causing trouble and a hatred for Othello. Malvolio in Twelfth Night provides another example where Shakespeare started by deciding what a character would be like, and then wrote the scenes involving that character.

But I am convinced that most often, Shakespeare's writing process was like that of many other writers of fiction. At his best, in writing a scene Shakespeare started out with some general sense of what that scene needed to accomplish, and then waited for words to come. Basically, he listened for what his character wanted to say.

In terms of what is most often taught in contemporary creative writing courses, Shakespeare's considerations were quite superficial. He was someone who studied other human beings very closely, but not, I believe, from a point of view of trying to puzzle out their motives and innermost thoughts. He studied their mannerisms, their behavior, their opinions, but especially their manner of speaking. One can imagine that he had this in common with many traveling entertainers, for imitating the mannerisms of real people is something that comedians and other entertainers have always done.

We cannot know, of course, to what extent the lines spoken for Iago, for instance, were an accurate representation of the speech of an Elizabethan sergeant or ensign. But we can be sure that in writing Iago's lines Shakespeare was guided by what he had heard from real NCOs. Because where else could he have come up with this manner of speaking?

What made Shakespeare so innovative, in my opinion, is that he was able to produce a blend of the sort of village entertainment for which which we have are no texts (see C. L. Barber's book Shakespeare's Festive Comedies) and the quasi-literary productions of playwrights such as Ben Jonson or Thomas Kyd. (No drama, however, by any author was ever considered as a form of literature until long after Shakespeare's death.)

Getting to know a character in a work by an author like Shaw, whose writing process is to imagine a certain sort of character and then ask, "What would this character say in this sort of situation?" is a little like doing a crossword puzzle or reading a mystery novel, in that we are expected to put together the hints that the author has provided us in order to arrive at a pre-ordained answer. (Although in the case of Shaw, the hints are fairly blatant, so the amount of work required of the audience is minimal.)  But in reading or watching a play by Shakespeare, we often discover the characters along with the author, so that the characters seem very alive.

 

Characters Are Determined by What They Say

Do Shakespeare's characters say the things they say because of the way they are? I believe that most often it's quite the opposite: the characters are who they are because of the things they say.

When Shakespeare was really, um, grooving in the process of his writing, what his imagination produced were fascinating interactions. I find it impossible to believe that he could have written the sort of interactions (the scene in King Lear with the two stools, for instance) he did if he had instead let his writing be controlled by some plan worked out prior to the writing process.

John Middleton Murray, in "Shakespeare's Method: The Merchant of Venice" (included in The Merchant of Venice: Critical Essays, edited by Thomas Wheeler) writes

The axiom, which has long been current in Shakespeare criticism, that the situation derives from the character, is, in the main, a mistaken one. But that does not mean, as some modern critics assert, that the reverse in true and the characters derive from the situations. They do not. They are largely epiphenomenal to the situations.

This is difficult to grasp, because it is so simple. There is an element in a Shakespearean character which derives from the situation, but that element is relatively small compared to the element which floats free as it were of the situation. On this element Shakespeare lavished himself, because here he was, within limits, a free agent.

First of all, I see this slightly differently from Murray. When an author's writing process has a particular plot as a starting point (as we know was at least almost always the case for Shakespeare), then, as Northrop Frye points out in his book A Natural Perspective, the nature of the characters is to a large extent already determined by the plot. Referring to a play by the Roman playwright Terrence (The Mother-In-Law), Frye writes,

Any objection to the character of Pamphilus has to be based on his dramatic function in the plot. He could not possibly act otherwise, and therefore he could not possibly be a different kind of person, if this particular story is to be told.

Shakespeare would start with a situation and, like the teller of a folk tale or fairy tale, he needed to devise a character to take part in that situation. But the plays of Shakespeare are more complex than the farces of Plautus or of Molière. Shakespeare's plays are unruly. His characters are people and they have their own concerns and their own agendas, beyond the mere needs to the situation. Shakespeare makes his characters interesting to us in their own right in a way that is, as Murray says, epiphenomenal to the situation. And then the nature of a character often tends to change the direction in which the situation develops, so that Shakespeare would find his play moving in a direction different from what he had planned. Shakespeare's plays, as I have written elsewhere, tend to "go off the rails" somewhere around Act 3.

In Twelfth Night, Viola is given the seemingly impossible task of delivering a message to Olivia, who is refusing all visitors. Shakespeare needs to find a way for Viola to succeed at this task. I think one can see from the text that Shakespeare did not first of all decide what sort of person Viola was, and then ask himself what that sort of person would say in the given situation. Instead, I believe it is clear from the text that Shakespeare asked himself, "How could someone confronted with a situation like this deal with it, and do it in a way that would be entertaining to the audience?" And then he let his imagination work freely until he heard what Viola had to say. And as Shakespeare listened to Viola, he began to get some idea of her character.

So here, character has arisen from the situation. (The word "determined" is perhaps a little strong.) From this point on, Shakespeare is committed to Viola's having a boyish awkwardness, and this will in turn affect the choice of the future situations for her to be involved in.

As another example, I think that one can see clearly that Shakespeare did not start out by creating Lady Macbeth as a particular sort of person, and then ask himself, "What would this sort of person say to convince her husband to take the necessary steps to become king?"  Instead, Shakespeare was guided by his source story, and by the logic of fairy tales (for the beginning of Macbeth is very much like a fairy tale) to know that Lady Macbeth would be impatient with her husband and call him a fool. But then Shakespeare had to find words for her to use that would accomplish this and have maximal dramatic impact on his audience. And then, once those words were spoken, Lady Macbeth's character was to a large extent determined.

Character, in Shakespeare, at least for the most part (perhaps Hamlet and Lear are exceptions), is not destiny. Character (at least for major characters) tends to be more something that is born when the character is confronted with destiny.

Of course there are cases even in Shakespeare where situation does indeed derive in large part from character. I have already mentioned the case of Malvolio in Twelfth Night. The character of of Malvolio certainly in large part tends to make it almost inevitable that the play will include a situation where the other characters scheme to make him appear ridiculous. On the other hand, there can often be a chicken-and-egg puzzle to this sort of thing. Did Shakespeare first determine the character of Malvolio and consequently think of the other characters humiliating him, or did he start with a plot which included the ridicule and then ask himself what sort of character would be necessary to make such a plot work? Since we're not privy to the workings of Shakespeare's mind, and since my belief is that in large part Shakespeare did not work these things out on a conscious level, it's often in general difficult to answer questions like this. In the case of Twelfth Night, though, we can be fairly sure that the character of Malvolio came first. (It is generally believed that Malvolio was meant to be a good-hearted caricature of Ben Jonson.)

The main point is, though, first that character and situation are interdependent and probably in most cases neither element is prior to the other.

In the case of Macbeth, many tend, taking Aristotle's characterization of tragedy much too seriously, to imagine that the tragedy is an unfolding of the consequences of a fatal flaw in Macbeth, namely ambition. But this is not what the play shows at all. If Macbeth is ambitious in the beginning of the play, Shakespeare gives us no indication of it. Instead, Macbeth is like the typical protagonist in a Twilight Zone episode, or of many folk tales and fairy tales: he is an ordinary man, perhaps even a tad on the mediocre side, suddenly confronted with an extraordinary situation. And his response, I believe, is the response one might expect of an ordinary man in such a situation: he decides to take advantage of it.  (This sort of greedy ambition by a foolish protagonist is quite typical of folk tales and fairy tales.)  And in large part the point of the story, at that stage anyway, is that Macbeth has got in over his head. He is not the sort of man who was meant to acquire a kingdom by way of murder.

So Macbeth begins, in my opinion, with situation creating character. But then Macbeth's character --- his hasty and rather inept way of committing the murder and his guilt and panic afterwards --- create the situation for the remainder of the play. (Suppose it had been Iago rather than Macbeth who decided to usurp Duncan's kingdom. The play would have proceeded very differently.)

Othello's downfall is not is not because of a fatal flaw of jealousy. Othello in fact has very little jealousy, until Iago goads him into it. If Othello has a fatal flaw, it is the fact that he is an outsider in society and not a good judge of people and puts his trust in Iago, who, as the audience can see, from the very opening scene, is not worthy of it.

King Lear's downfall is, I believe, initiated by his own character defects, namely his senility, his bad judgement about people, and his tendency to fly into a rage over things that are not important enough to justify that rage. But then in Act 3, the play takes on a completely different direction. And it's really the last three acts that we read the play for.

Shakespeare he knew that he was succeeding when writing a particular scene because writing it was turning out to be a lot of fun. And when the scene was finished, he found himself a little surprised by it and discovered that the characters and the as well as direction of his play had slightly changed.

Harold Bloom has noticed this but has it backwards. Bloom says that Shakespeare's characters speak and then overhear themselves, and change as a result. But although this may be an interesting metaphorical way of expressing what happens, the simple fact is that it is Shakespeare, not the characters, who was real and it was Shakespeare who listened to what his characters said and consequently changed his notion of who they were. (But certainly Bloom is correct in that the characters, as they exist in our imagination, do change during the course of the play.)

I believe that I can usually distinguish between those times when Shakespeare was listening to his characters speak (or, to put it less metaphorically, just letting the words come) and those times when he was working out their speeches by an intellectual process. The scenes where Shakespeare listened to his characters are the ones which are more alive, whereas the ones planned in advance are more or less predictable.

As an example of the latter, in the Merchant of Venice, after Jessica leaves her father's home, she makes the following speech.

Jessica: Alack, what heinous sin is it in me
To be ashamed to be my father's child!
But though I am a daughter to his blood,
I am not to his manners. Oh, Lorenzo,
If thou keep promise, I will end this strife,
Become a Christian and thy loving wife!

Here I think is a case where Shakespeare knew exactly what his character needed to say and simply assigned Jessica the necessary words. And in consequence, in my opinion, Jessica never really comes to life.

Character Consistency

Character consistency was a minor concern for Shakespeare, probably because he noticed that it was not something his audience was overly concerned with. And in fact, this seems to be a part of makes Shakespeare's characters so alive. Because in real life, people are not always completely consistent. (One is reminded of Forster's statement that the main different between flat characters and round characters is that round characters are able to surprise us.) And yet there needs to be an overall consistency to a character, despite superficial inconsistencies. Otherwise the behavior of the character becomes merely arbitrary and the character is not believable at all.

In the beginning of A Midsummer Night's Dream, for instance, Bottom is arrogant in a rather stupid way, wanting to take complete charge of the play-within-a-play and even suggesting that it might be best if he were to play all the roles himself. Then, after Puck uses a spell to change his head into an ass's head and causes Titania to fall in love with him, Bottom becomes very mellow and good natured. One can see this inconsistency as a flaw in Shakespeare's characterization, as Albert Bermel does in his book Shakespeare at the Moment: Playhing the Comedies. And yet as far as I know, audiences, who I think are often smarter than critics, never find this a problem. We are seeing two completely different aspects of Bottom that don't seem to have anything to do with each other. And yet Shakespeare makes it quite believable (in my opinion) that it's still the same character in both cases.

Imagine Al Bundy from Married With Children as Bottom. Does this work? In my opinion it does. After an amazingly beautiful woman has apparently fallen in love with him, the previously arrogant and fatuous character (Al Bundy or Bottom) becomes fatuous and pie eyed. He's still just as arrogant, in fact, but his arrogance manifests itself in a different way. Then he awakes from his dream and returns more or less to his normal personality.

Probably the most blatant example of Shakespeare's lack of concern for character consistency is the case of Portia in the Merchant of Venice. Critics and actresses has struggled to reconcile the seemingly shallow airhead who makes caustic comments about her suitors in Act 1, the "spoiled little rich girl," in Sinead Cusak's words, with the woman who, in her disguise as a law clerk in the Duke's chambers, delivers the "Quality of Mercy" speech.

I think that the incongruity here shows us quite a bit about the difference between the contemporary approach to characterization and Shakespeare's.

I have stated my belief that often Shakespeare's method of writing was often to wait to hear what his characters had to say and then write it down (with sometimes quite a bit of polishing, of course). But in this case, I believe that Shakespeare had written the speech without any thought of Portia at all. It was a good speech (although except for the first few lines, not one of his best) and he wanted to include it in the play. So he needed someone to deliver it, and Portia was the character who was in the right place at the right time. The fact that nothing previously in the play (or afterwards, for that matter) indicated that Portia was the sort of person to have the thoughts expressed in that speech was apparently not something that Shakespeare ever had any concern about. (This is the sort of thing that George Bernard Shaw often did: It was the speech that was the important thing, and the character was only secondary.)

Many modern productions of The Merchant of Venice have essentially turned Portia and the law student in the Duke's chambers into two different roles played by the same actress. Perhaps to some extent this can work because the audience is already so familiar with the story, but I believe that this significantly diminishes the role of Portia. For one thing, it takes away one of the interesting dimensions of the play if the audience is not always aware that the learned law student in the courtroom is the same as the spoiled little rich girl in Act 1.

In general, the fun of characters in disguise is largely in the audience's double vision, the simultaneous awareness, most often ironical, of two different characters in the same body. The disguise is very obvious to the audience but is unnoticed by the other characters in the play. There is an almost flickering effect as the character shifts back and forth between the true personality and the masquerade personality. This is especially interesting when a woman is impersonating a man, so that at times we see her as a woman and then there is a shift and we see her more as a man. It is clear to me that Shakespeare intended for his audience to be very constantly aware, and comically so, that the law student in the courtroom scene was actually Portia. This is because of the way he foreshadows this in Act 3 Scene 4:

Portia: I'll hold thee any wager,
When we are both accoutered like young men,
I'll prove the prettier fellow of the two,
And wear my dagger with the braver grace,
And speak between the change of man and boy
With a reed voice, and mincing steps
Into a manly stride, and speak of frays
Like a fine bragging youth, and tell quaint lies,
How honorable ladies sought my love
Which I denying, they fell sick and died ---
I could not do withal.

And for a second thing, the fact that Portia and the law student are the same is crucial to the story line in the Merchant, and if the performance downplays this, it means that a major component of the story has to be enacted in the audience's imagination rather than on stage. (It would be different, although I believe less interesting, if the play had scenes showing Portia and Nerissa changing clothes and otherwise preparing for their disguise, and then discussing the courtroom scene afterwards. In the absence of such scenes, we must be able to perceive Portia the woman and Balthazar the law student as the same person, not merely know this intellectually.)

I do not see the same thing going on with Edgar and Poor Tom, in King Lear, however. In the case of Poor Tom, Shakespeare seems to have got so caught up in the fun of portraying the disguised character that for a while he forgot about the character behind the disguise. Up to the point when he is forced to flee from his home and disguises himself for protection as Poor Tom, Edgar has simply performed a necessary function for the plot without adding any real interest to the play. But it seems clear to me that Shakespeare loved writing the character Poor Tom, and I think his audiences must have loved Poor Tom as well. And so Shakespeare simply threw character consistency to the wind and let Poor Tom become what was essentially a new character in the play. It never occurred to Shakespeare to have Edgar throw off his disguise as soon as it became unnecessary in terms of plot logic, because that would have meant replacing an entertaining character, Poor Tom, by a boring one, Edgar.

At some moments in Hamlet, it became fun for Shakespeare (and his audience) to present a character who is completely crazy, and at other moments he preferred to present Hamlet as one who is only pretending. And yet there is a continuity of personality that doesn't cause this to be a problem for an audience. It is a problem only for those who study the play rather than coming to enjoy it and who have a very different conception from Shakespeare of what a play is and what a character is.

Decisions

The way in which the signals and information in the text are processed with have to do in large part with the conventions the audience has been taught by experience with other literary works and also by the critical education obtained in classrooms and books of criticism. But it will also be determined in large part by the audience's obsessions, both the personal ones and the generally accepted obsessions of the culture as a whole. This is what makes it so difficult for an audience to relate to a work from another culture, even when the distance of that culture from ours is measured in hundreds of years rather than geographically.

We live in a world where people have an enormous number of decisions to make, and making the "correct" decision is regarded as crucial. Most contemporary works of literature, especially more "serious" ones, focus on decisions that characters are confronted with, especially decisions involving conflicting values or conflicting loyalties. We tend to see works of fiction as shallow, even escapist, if they focus on things characters actually do rather than on their process of making difficult choices.

But Shakespeare's stories, like most sitcoms and many movies, are almost always strongly situational. Shakespeare put his characters in a predicament, and the interest of the audience was how they got out of it, which was usually by cleverness or, more often, being saved by a convenient coincidence, and almost never by a process of soul-searching and extensive reexamination of their values. (In the case of tragedies, of course, the predicament is resolved only on the death of the protagonist and usually numerous other characters as well.)

Certainly characters in the plays are sometimes confronted with important decisions, but (with the possible exception of Hamlet), these decisions are usually made fairly quickly and are not the central issue.

For instance, Macbeth is not a play focused on the question of whether or not Macbeth should kill Duncan. For Othello, the crucial issue is whether Desdemona has actually been unfaithful to him or not. Once he is convinced that she has been unfaithful, he has very little hesitation in deciding to kill her.

Looking at Hamlet through the filter of our modern obsessions, we often imagine Hamlet agonizing over the question of whether it's right to kill the king. And yet this is never shown in the play. To the extent that the play shows Hamlet as indecisive, it shows him as merely having a hard time deciding whether the king had actually murdered his father or not.

Motivation

Certainly to the extent that the characters in a play or piece of fiction seem real to us, we will naturally often attribute motivations to them or puzzle over their motivation. Where one goes astray with Shakespeare, in my opinion, is in thinking that such questions of motivation are what the play is really about (as it would be in many more modern plays) or in thinking that there is necessarily a correct answer to motivational questions.

One of the strangest sort of Shakespearean criticism, and also one of the most common, is assertion that a particular character has a definite particular motivation. Shakespeare's characters existed originally in Shakespeare's imagination, often, I am sure, is rather fragmentary form. When we read a play, or see it performed, the characters will in turn exist in our imaginations, in consequence of our response to the clues and signals provided by the text. But the character that exists in my imagination will almost certainly be at least a little different than the one that exists in yours.

To claim to be able to identify for certain the motivation of one of these characters is bizarre. The only thing we can legitimately argue about is, What motivations does the play attribute to the character?

If Shakespeare thought that a character's motivation was important, he would have the character step forward to the edge of the stage and explain his motivation to the audience. Certainly the plays allow us, and even encourage us, to make a lot of inferences beyond what is explicitly stated. But I believe it is foolish to assert that certain inferences are correct and others are incorrect, except in cases where the evidence is completely clear cut.

What is the motivation of Portia, for instance, when in her disguise as a law clerk she convinces Bassanio to give her the ring which symbolizes his love? Some critics, especially feminist ones, have asserted that by means of the ring trick, she intends to teach Bassanio a very serious lesson about love and loyalty.

This is what is generally called a "reading" of the play. That is to say, although there is no evidence in the play to indicate that Shakespeare intended his audience to perceive this motivation in Portia, if one makes this assumption and then reads the play, or performs it, accordingly, such a reading will be compatible with the text.

For a variety of reasons, though, it seems very unlikely that Shakespeare himself had a performance along these lines in mind or that such a performance would have been entertaining for his audience. To me, Shakespeare's comedies, including the very dark and troublesome Merchant, are much more in the realm of I Love Lucy than of Arthur Miller. The theme of a wife making a fool of her husband in a good-natured way is one that would naturally occur to any comedy writer. It always gets a laugh from the audience. As far as I can see, there is no evidence in the Merchant to suggest that Shakespeare had any more serious purpose in mind in introducing the ring trick into the play.

But of course I can't say for sure that I am correct and the critics I disagree with are wrong. There is in fact no right or wrong here. Since Shakespeare very often shows us interactions without explicitly telling us the meaning of these interactions or the motivations of the characters involved, there are frequently numerous readings of a play that are compatible with the text. This is one of the ways in which Shakespeare's plays sometimes seem to function as a Rorschach blot for critics. And it's certainly entertaining to watch a troupe of actors find a completely new way of looking at one of the plays. It's hard to forgive the audience, though, for walking away and muttering, "I doubt very much that that's what Shakespeare had in mind."

I think that even most contemporary audiences and readers are seldom bothered by most of the motivational questions that critics devote so much attention to. Shakespeare focuses attention on what his characters actually do (and the way in which they express their emotions in wonderful speeches. The motivation provides only an initial justification for the behavior and is then quickly forgotten. Characters often carry on with the behavior long after the motivation for it is no longer relevant. (We see this especially in cases where characters adopt a disguise.) Even contemporary audiences rarely have any problem with this. Only critics, who study the play rather than enjoying it, notice that there is a puzzle about it.

Why does Hamlet keep behaving in a way that calls attention to himself and alarms Claudius? Because he's pretending to be crazy. Why is he pretending to be crazy? In order to divert suspicion away from himself. When we try to think about Hamlet in the way we think about a real person, this makes no sense at all. It only makes sense when we realize that Hamlet pretends to be crazy because this is what he did in the drama by Belleforest that Shakespeare was stealing from, and he continues to pretend to be crazy because that situation was interesting to Shakespeare and enabled him to write a number of scenes which were entertaining to his audience.

In his book Shakespeare and the Invention of the Human, Harold Bloom asks,

Why does no one ever behave other than zanily in Twelfth Night or other than madly in Measure for Measure?
This is supposed to be a profound and challenging question, and yet there is an obvious answer: Because that's the way Shakespeare wrote the plays. Shakespeare, I believe we can be sure, had a particular mood he wanted the play to convey, a particular effect he wanted the play to produce. The nature of comedy is that the characters must serve the story. A particular comedic concept demands a certain type of characters. The story of As You Like It will not work if you try to use the characters from Measure for Measure, or even Much Ado About Nothing. Twelfth Night, in particular, is in some ways a re-writing of The Comedy of Errors. It is an example of what science-fiction writers call the "idiot plot:" In order for the story to work, every single character has to be an idiot. If a single character were ever to start thinking or behaving sensibly, the whole story would collapse.

None of this is to say that everything in a play is purely random or that motivation plays no role at all. In the tragedies, especially, there is an overall story where the motivation of the characters is of primary concern. Macbeth and Lady Macbeth, for instance, cannot start behaving in a random and unmotivated behavior without destroying the play. But at the same time, there is usually a flurry of little incidental by-play that defies explanation if we seek motivation for everything.

For valid critical analysis, I believe that the true question is whether Hamlet's actions, for instance, are believable as the actions of a supposedly real person, despite the lack of complete information as to their motivation, or whether we are seeing an author pulling the strings of a puppet. Do we believe that Hamlet does the things he does because of the person he is, or do we believe that his actions are merely serving the needs of a pre-planned author's plot?

And the strange thing is that because we know Shakespeare's sources, it is quite clear that Hamlet's actions were pre-planned to fit an existing plot. And yet subjectively, Hamlet, like so many of Shakespeare's characters, seems very alive, so that we completely believe in what he does even when we don't understand it. And we find it hard to resist arguing about the real reasons for his behavior, even when we know that such questions are nonsense.

A critic who engages in mind-reading of the characters, attributing to them thought processes and motivations which cannot be corroborated by what is actually in the text, is actually engaged in a creative effort, using the actual play as a starting point in order to create a new imaginative work. (Harold Bloom, for instance, is a marvelously creative critic.) This is certainly a valid endeavor, as long as the critic refrains from claiming that his speculations represent the "truth" about what is "really" in the play. But the interesting thing is that although this new creative work, comprising the original play plus the critic's explanations, obviously ought to be richer and deeper than the original, in practice it is almost always less powerful than the original.

But, in fact, what about people who are in fact real? In real life, we also speculate about people's motives and but often have no way of really knowing them. In fact (as those who have been through therapy know), even our ideas about our own motives are often mere self-justification which cannot withstand critical challenge. How often can we in fact say with complete accuracy that we know why we did a particular thing?

I would like to tentatively suggest the hypothesis that the difference between characters who are really alive in fiction and characters who are merely credible is that the author provides motivations for second class of characters, whereas characters who are really alive simply do what they do and it's up to us to puzzle about why. This is somewhat like what E. M. Forster said about round characters versus flat characters. The characteristic feature of found characters, according to Forster, is that they have the ability to surprise us. And if a character acts from a fixed set of motivations (even if we are not explicitly told what they are), then nothing he does is likely to surprise us.

In a way, one might see this as like the comparison between Vermeer and Norman Rockwell. In one respect, the most fascinating paintings by Vermeer are like those of Rockwell, in that both tell a story. The difference, aside from the differences in craftsmanship, is that Norman Rockwell tells the whole story, leaving nothing for the viewer to speculate about. Stretching a point, we might say that Norman Rockwell's paintings provide complete motivation for the characters shown. Whereas on the other hand, Vermeer shows us what the characters are doing, but doesn't explain their actions. Norman Rockwell will undoubtedly come to be appreciated in the future much more than he is today, but there is a genuine life in Vermeer's paintings that Rockwell never achieves.

Characters or Roles?

Characters like Lady Macbeth and King Lear and Polonius and Falstaff and Richard III persist vividly in our imaginations more intensely than the characters of any author I can think of, except for Dickens.

And yet the text of the plays alone does not provide enough information to enable a reader to easily bring these characters to life. And the text is not adequate to definitely determine the characters. (Critics who try always wind up disagreeing.) When I first read a play by Shakespeare, the characters seem very flat, very abstract to me.

It seems to me that one can get to know Shaw or Ibsen or many other plays fairly well through reading alone. Seeing the play performed is then a pleasure (and sometimes an annoyance, when the choices made by an actor are very different from the way one has imagined a character) but doesn't add much to one's understanding of the play.

To get to know Shakespeare, on the other hand, is seems essential to see performances. When one then goes back to the text the characters can be brought to life. It is possible that when one goes back to reading, one may be able to imagine the characters differently from the way one saw them performed. (While I'm watching a performance, in fact, I am often aware of alternative choices the actor might have made and I often think, "No, that's not the way that line should have been spoken.") But it seems that one needs the performance in order to teach one's imagination how to add the ingredients which are missing in the text and required to bring the characters to life. (A classroom discussion can also be helpful, but in a slightly different way.)

My experience is that Shakespearean comedy, in particular, tends to lie flat on the page when read silently. The first time I first read Shakespeare (which was when I was in high school), his clowns seemed to me to be possibly clever, although in a rather simple-minded way, but definitely not funny.

In comedy, delivery is everything. In order for Shakespeare's comic lines to come alive, they need adequate delivery by a good comedian. Once I saw some performances where these comic lines were spoken by an actor with a talent for comedy, I realized that I could bring them to life when reading them by imagining them delivered by one of the classic vaudeville/radio comedians --- Groucho Marx, Abbot & Costello, Jack Benny (there's a definite touch of Jack Benny in Falstaff), George Burns.

And once I realized this, I started wondering why the comedy in Shakespeare in downplayed in so many performances. One could wonder, for instance, about the performance by Joan Plowright of Portia in The Merchant of Venice, which completely ignores the many comic lines Shakespeare gives her. Perhaps, I thought, many actors and directors prefer to ignore the comedy which often seems inherent in Shakespeare because they find the vaudeville humor which Shakespeare often presented infra dig: unworthy of their conception of Shakespeare as "high culture." Perhaps the director of the Olivier-Plowright television production of the Merchant, in common with many critics and directors, was simply unwilling to think of it as a comedy at all.

But later on, in reading some of the comments in the Players of Shakespeare series, I discovered that some Shakespearean actors have so little familiarity with comedy that they simply can't recognize the comedy in the plays.

The thing that makes Shakespeare such a gift to actors is that so much is left to the actor (or to the reader's imagination). The characters are not well determined by the text. Shakespeare gives the actor choices. This is apparently what is meant by the currently fashionable point of view that Shakespeare's plays contain roles, not characters. (I have to admit that I am familiar with this point of view only through Harold Bloom's complaints about it. I have yet to find a book which actually asserts it.)

What is the difference between a character and a role? A role is a set of lines, dialogue, which an actor can make come to life. But a character has a life of his own, independent of a particular actor's interpretation (but not independent of the reader's interpretation).

When one reads Dickens or John Irving or Faulkner or any decent novelist, one finds full blown characters. One has no need of a dramatic interpretation to bring them to life. This is to say that a novelist provides sufficient information for the reader's imagination to create the illusion of a character, although different readers will process this information in at least slightly different ways and hence have difference conceptions of the character. One the other hand, a screenplay or a play by Shakespeare provides much sketchier information and bringing the character to life in the imagination requires much more effort than many readers are capable of.

The whole history of Shakespearean criticism and performance would be very different if Shakespeare had written, in the way of novelists, things like, "Portia listened to this quietly for a moment and then suddenly her face became very angry and she strode over to Shylock and shouted, `The quality of mercy is not strained.'"

It is not merely a question of the personality or coloring tone which an actor may choose. A change in performance often completely changes the meaning of a particular line, and in fact the nature of the character, and the meaning of the play as a whole.

It is on this level, the level of the individual line, that decisions about the motivation of a character become crucial. Because Shakespeare tells us the words that a character says at a given moment, but does not explain what these words are supposed to mean, or why a particular character is saying them. To a certain extent, this is true of any play or screenplay. But it seems to be true of Shakespeare to a much great extent than most other playwrights.

My own opinion is that this was seldom a problem for Shakespeare's original performers and audience. But now, in a culture separated from Shakespeare's by four hundred years, there are often a diversity of opinions, bizarre though some of them seem, to me at least. And even choices that seem bizarre, that seem to be clearly a matter of playing against the text, can be made to work.

And somehow I suspect that it is the very fact that Shakespeare requires so much from the reader's (or the actor's) imagination that has made him so meaningful in so many ways for so many years.

I think that the purest examples of roles as opposed to characters are found in screenplays. When I read a screenplay (admittedly not something I do a lot), there is something very abstract about it. I don't have any real sense of living characters. The character in the actual movie is a combination of what's in the screenplay and the contribution of the particular actor who plays that role. If you take a film with Jack Nicholson or Robert De Niro or Humphrey Bogart or Clint Eastwood or Katherine Hepburn or Susan Sarandon or Rita Hayworth and remake that film with different actors, the characters in the new film are no longer the same as the ones in the original. In fact, I believe that if a screenplay delineates its characters so thoroughly that there is little room for the actor's interpretation, then it will be a bad script and one cannot make a good movie from it.

And yet there is no doubt that inherent in the script itself is a certain sense of identity for the characters. If you look at James Bond as played by Sean Connery, Timothy Dalton, George Lazenby. Roger Moore, and Pierre Brosnian, they are certainly not the same character. (Of course the screenplays are different too, but anyone who knows movies can see the difference due to the particular actors.) And yet there is beyond a doubt a certain James Bond-ness that persists and is really more important than each actor's interpretation.

Likewise, whether Shylock is performed as a villain or a victim, as a comic figure or as a tragic one, there is a certain way in which he still remains Shylock. There is a certain core to a Shakespearean character which somehow persists, no matter what personality a particular actor endows that character with. And no matter how Shylock, or Macbeth, or Portia are performed, once one gets to knows them one will never forget them.

And where else does on find characters who are completely unforgettable? In movies, for one thing. Dirty Harry, as played by Clint Eastwood. Travis Bickel, as played by Robert De Niro. Dr. Strangelove, as played by Peter Sellers. Jack Nicholson's roles in Five Easy Pieces or the Shining. One could go on and on. Everybody has their favorites.

But also, perhaps even more than in movies: in sitcoms! It may be fashionable to despise sitcoms and consider the characters in them shallow (which they often are), but it's hard to argue with the fact that the characters in I Love Lucy, or Cheers, or Gilligan's Island, or MASH, or Upstairs Downstairs are vividly real and memorable. (One might also mention other television shows such as Star Trek or Columbo.)

To me as a writer, this suggests something important about the process of characterization.


[ Shakespeare | Ramblings and Rantings | HOME ]